Magazine Culture

Le " Barouala " dans la musique arabo-andalouse

Publié le 13 février 2013 par Bakrim76

Le " Barouala" (Barwala ),au pluriel " Albaraouil "est une chanson en langue dialectale, composée sur des rythmes et des gammes de la musique arabo-andalouse .

La composition de ces " Albaraouil " est faite pour améliorer la musique arabo-andalouse, au Maroc. Elle lui donne une âme dans ce nouveau pays qui devient le "père adoptif" après la disparition de la civilisation arabo-musulmane en Espagne .

Les vers, ( Albaït ) en dialecte, se trouvaient seulement dans le quatrième vers du poème ( "Sanaa") ou à la fin d' "Almouachaha " , une autre forme de la poésie arabe en Andalousie .

La façon d'introduire les chants "Baroualat " (=Albarouil ) se fait en composant un poème dialectal sur la forme poétique " Albahr " , la mesure de rythme et l'entroduire sur le même rythme et la même musique qui existent déjà dans le " Tourat " ( répertoire ) de la musique arabo-andalouse .

Les chants arabo-andalous étaient écrits en langue littéraire , une langue très proche des paroles dialectales d'Espagne, quasi de la langue littéraire . L'introduction des "Baraouil"  en langue dialectale marocaine est un empreinte qui montre que cette musique est vraiment marocaine .

Le rythme " Darj " est une création des compositeurs marocains pour compléter cette musique ou remplacer ce qui a été perdu d'elle .

Le " Barouala" reste comme le " Sanaa " dans la musique arabo-andalouse . Il est formé par la même quantité de vers ,"Abyat"(= Albaït . Comme le " Sanaa "

- Tounaiya  = deux vers

 - Toulatiya = trois vers  

 - Roubaiya = quatre vers 

- Khomassiya = cinq vers 

- Soudassiya = six vers 

- Soubaiya = sept vers .

  Avec une remarque : tous les vers du" Sanaa " ou de "Barouala " ont la même phrase musicale sous l'avant-dernier vers qui a un phrase différente des autres et qui s'appelle " Taghtiya ", le couvercle .

Le " Barouala " était aussi une forme des chants soufis marocains .Comme ce qu'a composé  Sidi Mohamed Alharrak  le père spirituel d'Azaouia Alharakiya  au Maroc .

Je vous présente , aujourd'hui, une vidéo qui donne l'exemple de cette forme de chants arabo-andalous marocains .

Bonne découverte et bon spectacle .

Abdelkarim Belkassem
Rouen-France , Safi- Maroc


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Bakrim76 3054 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte