Source : Kabyle.com 03/12/2012
Le livre Mohand Said Amlikech(1812-1877) poéte et résistant, vient de paraitre aux éditions Tira, à Béjaia.
C’est un essai sur ce poéte du 19ème siècle, contemporain et ami de si Mohand Ou Mhend et de Cheikn Mohand Ou El Hocine qui a vécu à Iaggachen chez les At Mlikech( Tazmalt) et qui a laissé un grand nombre de poémes que les deux auteurs, Bellil Yahia et Djamal AREZKi ont eu l’idée de recueillir.
Naissance de Mohand Saïd Amlikech
Le poète appartient à une famille maraboutique relativement lettrée en arabe qui serait venue du sud-marocain, (Rio do Oro), d’autres sources disent du nord, installée d’abord à Boudjellil (Béjaia) puis à Iaggachen, dans la tribu des At Mlikech vers la fin du XVIIe et début du XIXe siècle.
Leur ancêtre Abdellah avait trois enfants : Mohand Ou Abdellah, Ali Ou Abdellah et Smail Ou Abdellah. Ce dernier était retourné à Boudjellil. Il n’avait pas laissé de descendance. Mohand Ou Abdellah est le grand-père du poète Mohand Saïd. Il avait laissé Mohand Arezki, Mahfoud et Messaoud. Ce dernier est le père du poète Mohand Saïd. Il avait épousé sa cousine Adada Ou Abdellah, fille de Sidi Ali. Mohand Saïd avait un frère, Hanafi Ou Abdellah. Ils formaient la branche des At Cheikh, connue sous le nom de Hanafi, après l’institution de l’état civil à la fin du XIXè siècle. Les deux autres sont At Lxewwas ( Khouas) et At Abdelli (Abdelli). C’est la configuration actuelle de la famille du poète (p.32) [...]
Sa maîtrise du verbe a fait de lui, en son temps, c’est-à-dire au milieu du XIXe siècle tourmenté, notamment à cause de la colonisation française, le prince des poètes : « Pour être reconnu poète, il fallait composer un poème de cents distiques qu’il jugeait avant de donner une investiture symbolique mais appréciée.» La mémoire collective restitue ainsi ce que le poète lui-même disait en Kabyle : « Messus lemdeḥ n win ur as-yennin akken s-yeqqar Muḥend Saεid. » p.35.
Mohand Said le résistant
En mai 1847, le Maréchal Bugeaud s’avance dans l’Oued Sahel et décide de réduire à néant toute résistance. [...]
Mohand Saïd, déjà clerc et poète, touché par cette défaite, a usé de son verbe et de son arme favorite, la poésie, pour faire face à l’agression :
Isal yezri bḥal ssdud Mes larmes coulent à torrents
Ɣef tin iḍran abrid-a Au souvenir de ce qui s’est passé dans cette campagne
Si Ḥnif ɣer At Bumesɛud Depuis Ahnif jusqu’aux Ait Bou Messaoud
Yiwen wer t-id-iɛuda Personne n’a fait de résistance
Irgazen illan d ssyud Les hommes qui étaient des lions
Tura teqqwel-asen tbarda Maintenant portent le bât […]
Les auteurs
BELLIL Yahia, titulaire d’un Master 2 en sciences de l’éducation de l’université Paris 8, exerce la fonction d’inspecteur de Tamazight dans la wilaya de Bejaia. Il est né à At Mellikech- Taghalat- le 01 mars 1963.
AREZKI Djamal, est également titulaire d’un Master 2 en sciences de l’éducation à l’université Paris 8. Il est inspecteur de langue française à Bouira. Il est né le 10 janvier 1966 à Tazmalt (At Mlikech).
Il a déjà publié un recueil de nouvelles intitulé Akal d wawal, aux éditions Tira (Béjaia) en 2009, et Contes et Légendes de Kabylie, aux éditions Flies France, à Paris en 2010.
Sommaire du livre
Introduction
1-Bref aperçu historique des At Mlilekch
2-Le mouvement soufi en Kabylie
3- L’histoire de la Tariqa Rahmaniya et la naissance de la Zaouïa de Sidi Ali Ou Abdellah.
3-1-La Rahmaniya de l’origine à nos jours
4- Naissance de Mohand Saïd Amlikech…
4-1- Mohand Saïd : Naissance d’une vocation
4-2- Mohand Saïd, le résistant..
4-3- Mohand Saïd, prince des poètes ….
5-Rôle et place de la poésie dans la société kabyle
Conclusion
Corpus en kabyle( 40 poémes)
- Traduction en français du corpus
Bibliographie
Annexes