Vous vous dites : "David Vincent a braqué une caisse sur un parking". Et bien, non.
Si on se réfère à la définition de parking qui figure dans Wikipédia, c'est impossible, on ne parle pas de David Vincent.
Un parking, ou au Canada terrain de stationnement ou simplement stationnement, est un espace ou un bâtiment spécifiquement aménagé pour le stationnement des véhicules. On en trouve le plus souvent à côté des bâtiments publics (gare, aéroport), des lieux de travail, des centres commerciaux ou devant les grandes surfaces pour accueillir les usagers.
Mais que dit du parking où David Vincent a piqué une voiture volée le wikipédia pour ceux qui parlent une autre langue ?
Dans l'édition occitane de Wikipédia (WikiOcc), le mot parking est inconnu ; il y a par contre le mot "parkin".
Si vous choisissez l'édition russe, vous vous faites insulter :
Страницы с названием «parking» не существует. Попробуйте найти статью, воспользовавшись префиксным или алфавитным индексом. Вы также можете создать эту страницу, либо оставить запрос на создание.
Je me suis déjà fait tirer dessus trois fois en recherchant "По-русски " dans l'édition russe de Wikipédia.
Pas de surprise, dans l'édition italienne, soit il n'y a pas de place pour garer la voiture volée de David Vincent, soit tu roules en Fiat 500 et tu te gares n'importe où. En tout cas :
"La pagina "parking" non esiste."
Je pensais que "Parking", c'était de l'espéranto. Et bien non. Vérifiez dans Vikipedio (Wiki en espéranto). David Vincent, c'est bien de l'espéranto.
Il n'y a pas "Pa-qing" dans l'édition chinoise. Je ne vous recopie pas la logorrhée qui vous saute à la figure quand vous faites cette recherche. Et David Vincent est mal vu là-bas depuis qu'il a garé une soucoupe volante volée sur la place Tien An Men. Il criait "free Tibet, free Tibet, free Tibet". Il a pris une douille, malgré les apparences, ce n'est pas comme ça qu'on dit "Parking" en mandarin.
La petite visite sur la version hollandaise de Wiki vaut le coup. Déjà, vous avez plein de langues nouvelles à visiter.
faka-Tonga
Reo Mā`ohi
West-Vlams
Winaray
తెలుగు
Zeêuws
Et ça, c'est juste de petits exemples. Les Hollandais aiment voyager et sont un peuple ouvert aux autres. Ajoutez-y quelques ex-colonies minuscules où on parle trois ou quatre langues (comme à Curaçao), on comprend le pourquoi d'une telle ouverture linguistique. Quant au parking ("parkeren"), il y a une définition. Alors que dans la version française, on voit une photo intitulé "exemple de parking souterrain en Allemagne", les hollandais mettent trois photos :- le parking à voiture ;- le parking à bateau dans le canal ;- l'immeuble parking (pour les soucoupes volantes et les Mercedez). Dans l'édition en langue portugaise, le mot "parking" n'existe pas. Heureusement que David Vincent n'a pas braqué un Fuska Azul sinon il serait resté en double file. Plus sérieusement, j'y vois un signe de la sourde résistance que le Lusitanien oppose à l'Anglo-Saxon. Je te vends mon Porto mais je me gare dans ma langue. D'ailleurs il y a un article hyper-documenté sur "estacionamento". On voit une photo avec un parking complètement vide. Tout le monde était au match du Benfica. La seule caisse qu'il y avait David Vincent l'a braquée. Je vais proposer une rectification de la légende l'article, ce qui va sans doute créer une polémique car ma proposition sera sans doute jugée peu scientifique :
Le parking où David Vincent braque des bagnoles pendant que Dieu intercède pour que le Benfica égalise. Vous me direz, rien ne prouve que la photo n'a pas été prise à Rio de Janeiro. C'est impossible. 1) Il y aurait un pivete qui serait là pour vous proposer de garder votre fuska azul ;2) Dieu serait là. Car :2.1) Dieu est Brésilien ;
2.2) Dieu n'a pas besoin d'aller au match pour qu'un Brésilien marque des buts ;
2.3) David Vincent ne fréquente plus les parkings brésiliens, il s'est déjà fait braquer une vingtaine de soucoupe volantes comme ça.
Voilà, notre petit tour de parking en soucoupe volante se termine. David Vincent et son équipage vous remercie. Il paraît que c'est vers Wikipédia que pointe la plupart des moteurs de recherche. Certains se demandent d'ailleurs s'il faut brûler Wikipédia. On ne saurait trop leur conseiller de plutôt brûler des voitures, certains y ont déjà pensé. Qu'ils se dépêchent. Une discussion est en cours sur Wikipédia pour supprimer la page "Bravitude".
Allez-y tant qu'il est encore temps. Sans bravitude, il ne vous resterait qu'à brûler des soucoupes volantes.
Prochain article : Faut-il brûler David Vincent ?