Profil
Pays: France
Profession: Ecrivaine
Adage: «Chaque histoire a été écrite comme une ouverture vers un nouveau monde ; le monde des découvertes faites par mon fils »
Sonia Colasse découvre précocement la passion pour l’écriture « quand j’avais neuf ans, mon institutrice, Mme Morelle, a voulu recueillir un peu d’argent pour aider les enfants en Afrique. Donc, avec tous les enfants de la classe, nous avions commencé à écrire des poèmes, les mettre dans un livre et le vendre à nos familles et nos voisins. Le plaisir de l’écriture a été immédiat, il avait quelque chose de magique et je n’ai jamais cessé. Depuis ce jour, je suis toujours avec un stylo à la main ». Sonia a écrit de la poésie et des chansons. Elle est la compositeur de 6 des 12 chansons de l’album Sam Le Petit Bonhomme, «L’écriture est une passion ».
Le monde d’Enzo
Le 2009, Laurent et Sonia recontactent Sarah, qui était très heureuse de sortir ses dessins du tiroir et commença à créer les aventures d’Enzo, qui viennent aussi avec le vrai petit Enzo, le fils de Laurent et Sonia « chaque histoire a été écrite comme la découverte d’un nouveau monde, les découvertes faites par mon fils et racontés par mon imagination ».
Dans le monde du petit Enzo, les gens parlent deux langues, Sonia a alors décidé de lancer le projet en livres bilingues « ce sont des histoires courtes, afin d’initier les enfants au bilinguisme et au même temps, de leurs inculquer les valeurs morales dans vie quotidienne ».
En tant que maman, Sonia sait très bien l’importance du bilinguisme de nos jours « mon mari habite aux Etats-Unis depuis longtemps, et j’ai vécu en France. Quand nous nous sommes mariés, nous avons dû décider dans quel pays nous allions vivre, les États-Unis étaient l’option la plus appropriée. Ma vie en France avait terminé son chapitre, et ma passion pour l’écriture sur le marché français n’était pas où je l’attends. En France, le monde de l’édition est très fermé et très dur. C’est pourquoi nous sommes parti pour les Etats-Unis, mais ni mon fils de 7 ans ni ma fille de 16 ans parlaient l’anglais !, et tous les deux ont du l’apprendre dès qu’ils ont mis leurs pieds aux Etats Unis. C’était peut-être plus difficile pour ma fille aînée, mais dans un an elle a parlé déjà très couramment et même elle a eu les honneurs en anglais dans son école! ».
En raison des défis d’une vie bilingue et bi-culturelle – le premier fils de Laurent a dû apprendre le français pour communiquer avec son demi-frère et demi- sœur dans leur vie quotidienne-. Les circonstances ont inspiré Sonia à écrire des histoires qui brisent la barrière de la langue. Les Aventures d’Enzo sont actuellement disponibles en anglais / français, et bientôt il sera traduit dans cinq autres langues. Chaque livre a été traduit par des enseignants spécialisés et dans un cadre pédagogique, les histoires sont développés avec un vocabulaire simple mais enrichissant qui permet à l’enfant d’avoir un premier contact avec une langue étrangère. Les illustrations de Sarah complètent les histoires de Sonia comme un album photo, ainsi, le petit lecteur est rapidement submergé dans un monde de découvertes.
Si vous souhaitez rejoindre les aventures d’Enzo et vous communiquer avec Sonia, vous pouvez visiter son site http://www.soloinfinity.com.
Interview: XMA
Photos: Solo Infinity.