Magazine Internet

MyTranslation.com : La start-up qui change le sens de la traduction

Publié le 26 avril 2012 par Gpenverne
  • geek - mytranslation.com start qui change sens traduction traduction traducteur startup traduire anglais 
Geekndev ne vit que grâce aux publicités.
Ces publicités vous garantissent un contenu de qualité, totalement gratuit.
Si vous aimez geekndev, rendez nous service: désactivez adblock provisoirement :)

L’ouverture sur le monde est aujourd’hui une nécessité pour évoluer, notamment en matière professionnel. Pour faire et vite et simple, tout en restant crédible face à des interlocuteurs étrangers, vous pouvez désormais utiliser le système Mytranslation.com. Faire traduire un email, un CV, ou le contenu d’un site web, tout en respectant l’organisation structurelle, syntaxique et culturelle des langues, n’est pas aussi simple ! Désormais, pour des traductions humaines de qualité, cette plateforme web, créée en mars 2011 vous met en relation directe, sans intermédiaire, avec des traducteurs issu des 4 coins du monde.
MyTranslation.com startup qui change sens traduction
Cette jeune startup a su se différencier des agences de traductions trop coûteuses et aux traducteurs automatiques peu fiables, pour vous offrir un système alternatif, très simple d’utilisation.
Si vous être traducteurs de profession ou totalement bilingues, vous aurez également l’opportunité de compléter vos revenus avec la flexibilité et la simplicité qu’offre le traitement par internet.

Traduire devient maintenant un jeu d’enfant !


Visionnez la vidéo de présentation de MyTranslation.com :
http://www.youtube.com/watch?v=rikxzs00frs


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Gpenverne 8345 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines