C'est un plat que j'ai eu l'occasion de goûter dans un petit restaurant lyonnais .
En visite dans cette jolie ville, le restaurant aux bords de la Saône offrait une carte simple mais des plats très gourmands. J'ai donc tenté reproduire la recette:
- 1 celeri rave
- 2 cuisses de canard confites
- Des herbes
- 1 échalotte
Faire revenir le canard avec les herbes et l'échalotte dans une casserole.
Ajouter un verre d'eau et laisser mijoter 15min.
Découper les cuisses de canard, retirer la peau et le gras et émietter la chair.
Préparer la purée de céleri:
Découper et éplucher le céleri et le faire cuir dans de l'eau bouillante env. 20min.
Le passer au presse purée.
Dans des ramequins, disposer le viande puis la purée et parsemer d'un peu de fromage rapé.
Passer au four 10min
This is a dish I had the opportunity to eat in a restaurant in Lyon.
I was visiting this city, and the restaurant was on the border of the Saône river.
It offerd a simple menu but very tasty dishes. Therefore, I tried to reproduce the recipe at home:
- 1 celeriac
- 2 preserved duck thighs
- Herbe
- 1 shallot
Brown the duck in a saucepan with the herbs and shallot.
Add a glass of water and let it simmer for 15min.
Cut the thighs, take the skin and fat parts off and crumbler the flesh.
Prepare the mashed celeriac.
Peal and dice the celeriac and cook it into boiling water for 20min.
Mash it into a puree.
Put some meat and puree into ramekins and sprinkle a little cheese.
Bake in the oven for about 10min.