Pour se perfectionner le service utilise la méthode du crowd-sourcing, et compte donc sur les utilisateurs du service pour affiner ses traductions : l'objectif est de cerner les expressions orales, voire régionales, qui n'apparaissent pas forcément dans les dictionnaires.
Vocre dispose d'un système économique déroutant puisque si l'application est gratuite, il faut acheter des « packs de traductions » pour la faire fonctionner : 10 traductions coutent 1 $, les 100 traductions étant proposées à 9 $.
Vous pouvez nous suivre sur :
Google+
Next 51
Next 51