Don't touch my cheese!
J'ai un problème quand je suis dans la cuisine: je n'aime pas partager mes ingrédients.
Par exemple, l'autre jour j’étais en train de faire une pizza. J'avais rappé le fromage nécessaire quand je vois une main s'approcher de mon joli tas de mozzarella. Je l'ai arrêté net, l’empêchant de se servir.
Je dois dire aussi que c'est systématique, a chaque fois que je coupe ou rappe du fromage, le 6e sens d'Hubby se met en marche et il rapplique dans la cuisine pour se servir.
Alors c'est con quand même hein, on en a du fromage, je pourrais facilement partager. Mais voila, je m’énerve. Car j'ai pris le temps de le rapper exprès pour préparer le repas.
D'ailleurs cette fois la je me suis contentée de lui parler en français et de protéger le fromage. Et la j'ai eu droit a la réplique qui tue: "Ma maman, Elle, me laissait gouter a la nourriture dans la cuisine, c'est comme ça que je l'aidais."
Aie!
Bon autant vous dire, je l'ai mal prit. Être comparée a sa belle-mère (et pas en bien en plus) ce n'est pas franchement ce qu'une épouse veut entendre. Mais ça a quand même eu l'avantage de me faire réfléchir. Après tout ce n'est que du fromage. Ma réaction était donc un peu excessive. Le fromage n'a pas besoin d’être défendu et sera mange d'une façon ou d'une autre. Pourquoi lui denier son petit plaisir?
Je lui ai donc amené un petit tas de fromage pour faire la paix. La prochaine fois j'essayerais de me rappeler de rapper plus de fromage pour prévoir la part du gourmand.
I have a problem in the kitchen: I don't like to share my ingredients.
For example, the other day, I was making a pizza. I had grated the cheese I needed when I see a and closing in on my mozzarella pile. I stopped him right away. Protecting the cheese from his hand.
I should say that it's pretty much systematic, every time I slice or grate cheese, Hubby's 6th sense comes to life and he comes to the kitchen to get some.
It's pretty stupid isn't it? We have enough cheese, I could share. But somehow I get mad because I took the time to grate it on purpose for dinner.
Truth is that time I was annoyed enough that I spoke to him in French while protecting my cheese. That's when I got the killer answer: "Well my Mom, She would let me taste food in the kitchen, that's how I would help."
Ouch!
Needless to say I took it hard. Being compared to your mother in law (negatively on top of it) it not what a spouse wants to hear. But it did make me think. I mean it's just cheese right? My reaction was a little too much. After all the cheese does not need to be defended and it will be eaten one way or another. So why deny him his little pleasure. So I brought him a little bit of cheese to make amends. Next time though I'll need to remember to grate more cheese and keep the gourmand's portion.