Tämä hykerryttävä piirros NEN-sarjakuvat -saitilta kuvaa erinomaisesti suomen kielen moniuloitteisuutta ; lisää riemastuttavia juttuja sivulla Eläinsanasto.
Esimerkki on mahtava juuri pienille suomikoululaisilleni ; ei liian vaikea ja huumori lastenkin uloittuvilla. Kieltenopiskelussa on tärkeää tuntea onnistuvansa, ja muistan vielä miten ylpeä itse olin kun aloin tajuta ranskalaishumoristien ja talk show -ohjelmien nokkeluuksia ja sanaleikkejä !
Cette BD illustre à la perfection les particularités de finnois ; à partir d'un mot (kana = poulet) on peut obtenir moult déformations drôlissimes : derrière, drap, loin, carotte, vite, payen, écrasé ! D'autres à découvrir sur le site NEN-sarjakuvat, rien qu'à partir de "kana" il en existe plusieurs.
Ceci me servira notamment à jouer avec mes enfants qui apprennent à lire et à écrire en finnois à l'Ecole finlandaise ; l'humour de cette BD est à leur portée et leur permettra de se sentir un peu plus Finlandais, en rigolant et en se sentant fier d'avoir compris. Je me souviens encore moi-même avoir été enchantée de comprendre les jeux de mots et les vannes des comiques ou talk-shows français !