http://www.resmusica.com/2008/06/25/en-delire/
Dégusté le mot n'est pas trop fort le fabuleux Rigoletto de Verdi donné il y a de celà quelques années au Semperoper de Dresde. L'immense public de la salle mythique de Dresde ne s'y est pas trompé et a ovationnè à tout rompre les solistes et le chef, et aussi le metteur en scène. J'ai retrouvé sur le Net le commentaire de Resmusica sur cette fête au Semperoper de Dresde lors de cette première de Rigoletto très attendue et retransmise, en différé, sur Arte. Ce Rigoletto compte beaucoup pour moi et je partage l'émotion renouvelée avec mes lecteurs.
La donna e mobile se transcrit en Français par "Comme la plume au vent"
Comme la plume au vent
Femme est volage
Et bien peu sage - qui s'y fie un instant.
Tout en elle est menteur,
Tout est frivole,
C'est chose folle - que lui livrer son cœur
Femme varie, femme varie,
Fol qui s'y fie - un seul instant
Comme la plume au vent
Femme est volage
Et bien peu sage - qui s'y fie un instant.
Trompé par leurs doux yeux,
J'ai l'air d'y croire,
Bornant ma gloire - à tromper encore mieux.
Femme varie, femme varie,
Fol qui s'y fie - un seul instant.
Mais la traduction littérale est plus belle. La femme est changeante
La femme est changeante
Telle une plume au vent,
Elle change de ton - et d'idée.
Toujours un aimable,
Gracieux visage,
En larmes ou en rire, - est mensonger.
Il est toujours malheureux
Celui qui se fie à elle,
Celui qui lui confie - imprudemment son cœur !
Pourtant il ne se sent jamais
Pleinement heureux
Celui qui sur ce sein - ne boit pas l'amour !