Décidément, la période est faste pour l’édition libérale. Après la sortie du roman culte d’Ayn Rand par les Belles lettres (collection dirigée par Alain Laurent), « Atlas Shrugged », c’est au tour d’un autre monument libéral anglo-saxon jusqu’ici totalement inconnu chez nous d’être traduit, grâce à l’énergie de Jacques de Guénin, président d’honneur du cercle Frédéric Bastiat de Dax.
Il s’agit des « aventures de Jonathan Gullible, une odysée de la liberté« , roman illustré écrit initialement par Ken Schoolland, et déjà traduit en plus de 40 langues dont l’Espéranto et le Tchouvache (!!), mais jusqu’ici pas en Français.
![Jonathan Gullible « Les aventures de Jonathan Gullible » enfin en Français](http://media.paperblog.fr/i/504/5049146/aventures-jonathan-gullible-francais-L-nXZzr_.jpeg)
Sans le savoir, vous connaissez sans doute un tout petit peu Jonatan Gullible: la vidéo « la philosophie de la liberté » qui tourne sur la page « à propos » de ce site, est créée à partir du texte de Ken Schoolland.
Un conseil: coupez le son,
la musique est insupportable et n’apporte rien
Bravo aux éditions Tatamis et à Jacques de Guénin. Je passe commande, et vous ?
—