"Le sens interdit à la langue d’être écoutée pour elle-même".
Bernard Heidsieck, Tombeau de Pierre Larousse, 1958.
Voici donc un sonnet (à lire à haute vois):
Avenation.
Arcopugnant l’endoclature des raboustars encycliteux
Messer Papure dicorastait le fargougnosse d’ilubaston
Auprès d’Algur de Cahaparade et d’optimal Fobicution
D’où j’avenave l’aparistule de l’obagra architerneux !
Qu’on galozère la purcrabarde au coloique maranameux !
Ce guiterniu n’est point cruvard pacharasule abarastagon
Fout qu’à la flerne le garaso vidstupadule et allez donc !
Sinon caspi, rotruniné dans le maracte aboudaigneux…
J’obasdrinule dans la solive du flou mimi chégadaracte !
Avalazurte mousaglofé, porecidor, valminodacte
Kévabrilale marsaliupare caque d’avlo, puramustar!
J’adecte à vlan, ainsi malor, touctache mur caradabistlée !
Ô plaf ! taguide ! Ogjaaryplo labistamure borquévistée
Hi ! Casougnard ! Chic paragly, botars, moiteux si quand que car !