Magazine Culture

Rendre l’information télévisée accessible aux sourds (5)

Publié le 11 octobre 2011 par Stéphan @interpretelsf

Je vous ai récemment expliqué les enjeux liés à l’accessibilité de l’information télévisée pour les personnes sourdes et de la présence indispensable d’interprètes en langue des signes françaises (LSF).
Le premier billet de cette série est ici.

Depuis un mois, France 3 Poitou-Charentes propose tous les samedi, à 12h00 et 19h00, deux journaux télévisés traduits en LSF permettant ainsi un décryptage de l’actualité régionale (politique, sportive, culturelle) pour les sourds.
L’émission s’intitule « Signature » et cette expérience est d’autant plus intéressante que manifestement, la ligne éditorial de ce journal est pensée pour la communauté sourde. Ainsi, dans l’exemple ci-dessous on évoque un spectacle de rue se déroulant à Poitiers et entièrement signé.
L’interprète en LSF de cette édition du 1er Octobre est Marion Le Tohic.



Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Stéphan 19090 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte