Magazine Culture

La LSF à l’honneur pour la Journée européenne des langues

Publié le 13 septembre 2011 par Stéphan @interpretelsf

A tous ceux qui s’intéressent à la langue des signes française (son histoire, son rôle au sein de la communauté sourde) ainsi qu’au travail des interprètes en lien avec la LSF, je recommande cette journée d’échanges qui se déroulera Vendredi 7 Octobre dans le cadre de la Journée Européenne des Langues à la Maison de l’Europe de Paris sous le titre :

« La langue, condition de l’accès aux droits :
l’exemple de la langue des signes française (LSF) »

Cette journée étant traduite de la langue des signes française vers le français et vice et versa pour pourrez admirer apprécier le travail de mes collègues et certaines interventions évoqueront plus précisément notre métier, notamment celle de Francis Jeggli qui reviendra sur l’histoire de l’interprétation français/LSF.

PROGRAMME (sous réserve de modifications)

MATIN
9h00 : Accueil des participants
9h15 : Allocution d’ouverture : Mme Catherine Lalumière, Présidente de la Maison de l’Europe de Paris – Pierluigi Caterino, Chef d’unité à la DG Traduction de la Commission européenne – Anne-Sarah Kertudo : présentation du déroulé de la journée d’échanges.

9h30-11h00 : Session 1 – La LSF, une reconnaissance tardive
(Table-ronde modérée par l’ESIT – Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle)

Histoire de la LSF : Un long parcours vers la reconnaissance : Michel Alessio, chef de la mission « langues de France » à la DGLFLF (ministère de la Culture)
Les conséquences d’une reconnaissance tardive : Fabrice Bertin, professeur d’histoire-géographie, Académie de Poitiers, chargé de cours
La transmission de la LSF : Marie-Thérèse L’Huillier, formatrice ingénieur au CNRS
Histoire de l’interprétation français-LSF : Présentation du métier : Francis Jeggli, interprète, formateur au SERAC
Une profession en évolution : AEIFLSF
Quelle place pour l’interprète ? Pierre Guitteny, chargé de mission CIS Aquitaine

Pause café – «Café silence»

11h30-13h00 : Session 2 – L’accès à la Justice et au Droit
(Table-ronde modérée par Anne-Sarah Kertudo)

Introduction : Mme Pénélope Komitès, conseillère Handicap à la Région Ile-de-France

Retour d’expérience : Anne-Sarah Kertudo, Permanence juridique pour les sourds
L’avocat et le client sourd : Sandrine Dellouche, avocate au barreau de Nanterre
Sourds en prison : association Ban Public
Le point de vue de la Chancellerie
L’interprète au tribunal : Émilie Ozouf (interprète francais/LSF)
Témoignage : Helga Stevens, parlementaire européenne, membre de la Commission Justice du PE (sous réserve)

Synthèse : Mme George Pau-Langevin, députée, adjointe au maire du XXe arrondissement de Paris, auteure d’un rapport sur l’accès au droit

Pause-déjeuner (buffet sur place) et «café silence»

APRÈS-MIDI
14h30-17h30 : Session 3 – Citoyenneté : l’égalité dans l’accès aux droits
(Table-ronde modérée par Alain Wallon, Direction Générale de la Traduction Européenne)

Droit aux soins
L’Administration hospitalière : les pôles surdité en France : Jean Dagron, médecin – La permanence bilingue de la CPAM : Marie-Christine Baillat, conseillère bilingue en France – Groupe AIDES-Sourds : François Giraud

Droit à une éducation bilingue
Le choix d’une scolarité en LSF : Patrice Dalle, président de l’ANPES
Témoignages : Anne Ginat, interprète français/LSF en milieu scolaire et Joëlle Ayach, directrice de l’école Roux-Tenon de Massy, pôle LSF

Droit à l’information et à l’emploi
Didier Flory, journaliste à Echo Magazine, interprète et metteur en scène
Les centres relais, démonstration par Viable
Websourd : Marylène Charrière
EDF, une grande entreprise qui s’adapte : Jacky Correia
Projet Ethik Event, une intégration réussie en entreprise : Didier Roche, Directeur général
Pascal Touitou, formateur

Synthèse : Mme Marie-Anne Montchamp, Secrétaire d’État auprès de la Ministre des Solidarités et de la Cohésion sociale

Perspectives : M. Benoît Kremer, Président de l’Association internationale des interprètes de conférence (AIIC, Genève)

Inscription obligatoire par mail :  [email protected] ou sandrine.detienne@univ-paris3

Vendredi 7 Octobre 9 h – 18 h
Maison de l’Europe de Paris
35 rue des Francs-Bourgeois 75004 PARIS
Métros : Hôtel-de-Ville, Saint-Paul



Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Stéphan 19090 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte