A Sun Colored Summer Garden
Un petit tour dans le jardin ça vous dis?
Si on est encore loin d'avoir des légumes car nous avons un peu tardé pour planter les graines. Par contre les fleurs sont en pleine forme, malgré deux orages de grêle ce mois ci.
How do you feel about a tour of the garden?
If we're still far from getting vegetables because we procrastinated planted the seeds. However the flowers are doing great, even with the two hail storms this month.
On a une Black Eyed Susan qui se la joue Frankenstein.
We have a Frankenstein Black Eyed Susan
Et surtout beaucoup de fleurs "sauvages", un paquet de graines de fleurs moins domestiquées qui donne des surprises. Comme cette herbe que je pensais être une "mauvaise" herbe mais qui est en fait une charmante fleur blanche au nom inconnu.
And mainly a lot of wild flowers, a packet of less domesticated one that gives us surprises. Such as this plant that I thought to be a weed but turned out to be a charming white flower I can not name.
Le "Buddleja " ou buisson aux papillons acheté l'an dernier a bien grandi. C'est bon signe car il aide a tenir le sol. Il nous offre de belles fleurs violettes qui régalent les insectes.
The butterfly bush bought last year grew a lot. It's a good thing because it helps hold the ground. It's offering us beautiful purple blooms that nourish the insects.Pas besoin de planter des cosmos cette année, elles se sont semées toutes seules.
No need to plant cosmos this year, they reseeded on their own.
Une autre fleur mystère mais fort intéressante du paquet de fleurs sauvages
An other interesting mystery flower from the wildflower mix.
Au milieu des Black Eyed Susan, l'Echninacée repousse.
In the middle of the black eyed susan, the echinacea grows back.
Les Feuilles de Chêne comme j'aime les appeller, sauvées du compost l'an dernier, donnent de belles fleurs jaunes.
The Oak Leaves as I like to call them, saved from the compost last year, are giving beautiful yellow flowers.
A l'arrière du jardin, les plates-bandes ont été un peu couchée par la grêle, mais elles se remettent. Nous avons un mélange de black eyed susan, de plantes de la famille de la menthe, des paquerettes géantes et autre.
In the backyard, the flower beds were flattened a bit by the hail but they're getting better. We have a mix of black eyed susan, flowers from the mint family, daisies and more.
Et pour finir un éclat de couleurs: la Gaillardia Aristata.
And to finish with a splash of color: the Blanket Flower or Gaillardia Aristata.
Dans votre jardin on trouve quoi en ce moment?
What can be found in your garden at this time?