Pour faire suite à mon article publié ce jour, je souhaitais partager avec vous ces 2 derniers souvenirs philatéliques postés également depuis le Salon Philatélique de Printemps à Angers.
On retrouve à nouveau à la fois le timbre commémoratif et la vignette LISA sur la 1ère lettre ci-dessous postée le 8 avril 2011, 1er jour de ce Salon.
Merci beaucoup Joël :-)
Further to my post published today, I wanted to share with you these two last philatelic souvenirs also posted from this "Salon Philatélique de Printemps" held in Angers.
You can find again both the commemorative stamp and the LISA ATM stamp on the first cover below mailed on April 8, 2011, the first day of this Exhibition.
Thank you very much Joël :-)
A noter que ces distributeurs automatiques permettent d'éditer des vignettes en présélectionnant un tarif postal ou en mentionnant directement une valeur (avec un minimum de 0,53€ je suppose...).
Cette vignette comporte ainsi la mention "LETTRE ECO" car Joël a choisi d'imprimer sa vignette en ayant sélectionner son tarif postal.
Tirage total de cette vignette : 60000 exemplaires.
The LISA vignette, created by André Lavergne (who is also the engraver of the stamp !) and printed on a LISA 2 thermal paper, has been issued by a machine with the French domestic economy rate (€ 0.53 at present).
To note that these machines allow you to issue ATM stamps after having preselected a postage rate or after having directly mentioned a nominal value (with a minimum of € 0.53 I guess...).
This ATM stamp thus includes the words "LETTRE ECO" because Joël has chosen to print his vignette after having selected a postage rate.
Total printing run of this vignette : 60,000.
A big thank you also to Olivier for the other great cover above with the "Angers" stamp and its FDC cancellation :-)