Bonjour mes ami(e)s un moment avec le grand poète des femmes arabes
voilà cette version en vidéo chantée par Majda Roumi
voici la traduction
:
Il me fait entendre ..... Quand il me fait danser
Des mots, qui ne sont pas comme tous les mots
Il me prend au-dessous de mes bras
Il me plante dans un des nuages
Et la pluie noire dans mes yeux
Il me prend avec lui...il me prend
Pour une soirée ce de bal rose
Et moi comme une petite fille dans sa main
Comme une plume prise dans les airs
Il m'apporte sept lunes
Et un bouquet de chansons
Il m'offre un soleil... Il m'offre
Un été... Et un escadron d'hirondelles
Il m'informe que je suis son chef d'oeuvre
Et que je vaux des milliers d'étoiles
Et que je suis un trésor .... Et que je suis
Le plus beau tableau qu'il ait vu
Il raconte des choses qui m'étourdissent
Qui me font oublier le bal et les pas
Des mots qui bouleversent mon histoire
Qui me rendent une femme instantanément
Il me construit un palais de mirage
Que je n'habite que quelques instants
Et je reviens..... je reviens à ma table
Rien avec moi .....Sauf des mots.
NIzar Kabbani