Magazine Culture

les étymologies de Balthazar, lettre i

Publié le 24 mars 2011 par Dubruel

223342927_12c0c9c89f.jpg

 

« Idée saugrenue » :

Au XIVème siècle, les jeunes enfants de la campagne s’amusaient, au moyen d’une petite baguette de bois, à faire sauter les grenouilles.

Le vainqueur était celui qui arrivait à faire sauter sa grenouille le plus haut possible.

Tout naturellement, ce jeu s’appelait «  le saute-grenouille »

Avec le temps, une déformation linguistique s’est produite. En 1578, l’expression « saute-grenouille » est devenue un qualificatif d’usage courant : « saugrenu ».

« Idéologie »

Logique idéale.

« Idolâtre »

Cheminée latine où les romains brûlaient leurs idoles jugées hors d’usage.

 

« Idole »

Point « I » d’information et de rassemblement dans la ville de Dôle (source : Office du tourisme du Jura).

« Idylle »

Stupide deal (mot d’origine anglo-saxonne qui se prononce « dil » et signifie ‘marché à conclure’)

En français, il s’agirait de travaux plus ou moins sentimentaux entrepris par une femme en vue de sélectionner parmi ses jules celui qui va remporter l’occase de l’aimer.

« Ignoble »

Aristocrate indigne.

« Ignominie »

Petite souris ignoble, horrible (d’après une célèbre chanson d’Henri Salvador)

« Image »

Vitrail représentant Balthazar, déguisé en roi-mage.

« Imberbe »

Berbère sans barbe.

« Immaculé »

Qui a les fesses propres.

« Immonde »

Sale monde.

« Impalpable »

Incapable de toucher.

« Impassible »

Il lui est impossible de bouger.

« Impatient »

Malade énervé.

« Impeccable »

Grosse et formidable ficelle parfois utilisée pour le bricolage. Ce genre de super filin est surtout utilisé dans la Marine, par les sous-mariniers, dans l’aéronavale et aux PTT.

« Imperméable »

Vêtement permettant de protéger veston ou chandail quand il pleut. Sous forme de manteau, ce vêtement est en voie de disparition du fait du réchauffement de la planète. Notons que dans le Nord de la France, on appelle un ‘imperméable’ qui ne recouvre pas les jambes : un ‘KAWAY’ (fabrication japonaise ?).

« Imposer »

Oser taxer.

« Impossible »

Mot qui n’est pas français, disait Napoléon. Dont acte.

« Impromptu »

Morceau musical rapide.

« Incarcérer »

Serrer, entasser de la chair humaine, comme en prison.

« Incontinent »

Grand pays où il pleut tout le temps.

Par extension, peuplade aussi handicapée qu’un troupeau de vaches qui pissent.

« Incrédule »

Bidule qui empêche de croire.

« Indécent »

Senteur strictement réservée à l’index, par opposition aux autres parfums que l’on peut vaporiser ou étaler sur toutes les parties du corps, sans distinction.

« Indélébile »

Encre de stylo Bic imbécile car ineffaçable.

« Indésirable »

Plage de sable polluée, donc impraticable.

 

« Indigent »

Gens ne possédant aucun indice de richesse.

« Mettre à l’index »

Avant le Xème siècle, la mariée portait son alliance à l’index droit.

Quand le Vatican a autorisé les femmes à porter l’alliance à un autre doigt, l’épouse pouvait être répudiée, de facto.

D’où l’origine du divorce.

 

« Industriel »

Ménestrel intrus qui essaie de faire de bonnes affaires.

« Inextricable »

Nœud de ficelle ou de câble impossible à démêler.

« Infanticide »

Acide infâme utilisé pour tuer les enfants non désirés. (XIème siècle)

« Infirme »

Entreprise ou firme boiteuse. Par assimilation : employé handicapé.

Puis par la suite, extension à toutes personnes nécessitant des soins (voire une ou plusieurs amputations) dans une infirmerie.

« Inflexible »

Morceau de caoutchouc que l’on n’arrive jamais à étirer.

« Infortune »

Forte masse d’argent qui porte malheur.

« Ingambe »

(Origine espagnole : « gambas »), Crevette française qui elle a de bonnes grosses pattes.

« Innocent »

Accent naïf.

« Inopportun »

Qui porte sur les nerfs des uns et des autres.

« In petto »

Mot latin difficile à évacuer de la langue française ou d’ailleurs.

« Insidieux »

Divinités qui s’infiltrent partout, en particulier à l’intérieur (inside) des habitations londoniennes.

 

« Intellectuel »

Un être tué par la télé.

« Invoquer »

Personne prise de hoquets quand elle veut demander ou évoquer quelque chose.

« Isabelle »

Prénom féminin signifiant belle comme une lionne.


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Dubruel 73 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines