Nous avions de la famille en visite ce week-end du coup nous les avons amenés pour une petite ballade a Chimney Rock State Park dans la gorge d'Hickory Nut. Malheureusement seul un des sentiers était ouvert, mais au moins c'est le sentier qui va au pied de la cascade, 2,5km aller-retour quasiment plat, même mon beau-frère peut faire ça. Le sentier longe la parois de roche et ça vaut le coup de lever les yeux de temps en temps.
We had family in town this week-end, so we took them for a stroll at Chimney Rock State Park in the Hickory Nut gorge. Sadly only one of the trails was open, but at least it's the one to the bottom of the waterfall, 1.5m round trip and pretty flat, even my brother in law could do this. The trail follows the rock facade and it's well worth looking up from time to time.
Hickory Nut Falls.
C'est ici que la fin du Dernier des Mohicans a été filmé, si mes souvenirs sont bon la dernière scène de bataille se passait en haut de la cascade. Nous y sommes allés il y a plusieurs années quand ce sentier était encore ouvert, avant que le parc privé ne soit acheté par l'Etat de Caroline du Nord. J'espere qu'ils reouvrirons ces sentiers un jour car c'etait une belle ballade.
Here is where the Last of the Mohicans's ending was filmed, if my memory is right the last fighting scene took place above the waterfall. We went there years ago when the upper trail was still open, before the private park was purchased by the State of North Carolina. I hope they will reopen those trails one day because it was a beautiful hike.
Ce qui m'amuse toujours dans ce parc c'est les gens qui prévoient de faire des promenades dans les rochers en tong, ou encore ceux qui ne savent pas lire: "pour votre sécurité ne pas monter sur les rochers". On a vu cette demoiselle oublier de lire plus d'une fois juste pour faire des photos.
What always amuses me in that park is to see people planning to do a hike in flip-flops, or those who can't read signs. We saw this young lady do this twice just to have her picture taken.
Ma joie personnelle à la fin de la ballade: les premiers trilliums en fleur. Si les jonquilles ont pointées leur nez dans le jardin, pour moi les trilliums étant des fleurs sauvages et natives, elles sont symboliques de l'arrivée du printemps dans la région.
My personal joy at the end of the hike: the first blooming trilliums. If daffodils are poking their nose in our yard, to me trilliums being wild and native flowers, they are quite symbolic of the arrival of spring in our region.