étranger à soi-même /
et aux autres / de passage dans un corps /
dont on ne retient / que les rituels /
jamais l’Obscur en soi ne fut si parfait
car toutes les haines emmêlées
à la liasse des remords
ont saccagé les derniers relents de la lumière
Never has darkness rose to such perfection
As all the hate enmeshed
To the confines of guilt
Have disrupted any possible revival of lightEnglish translation : Rattan Gujadhur.