Tinchebray, un nom où se mêlent le gaulois et le latin

Publié le 19 janvier 2011 par Jeunenormandie

Le toponyme Tinchebray est marqué par l'époque où le latin importé par les Romains, venait à se confondre, dans la bouche des descendants de gaulois, avec un certain nombre de terme hérités des ancêtres.  

Le premier emploi conservé jusqu'à nous date du début du XII ème siècle.

Cette forme, insérée bien entendu dans un texte en latin, puisqu'alors les textes officiels étaient tous en latin est Tenerchebraium.

On ne peut pas dire, à partir de cette forme écrite qui n'était qu'une transcription approximative de la forme utilisée oralement, comment nos ancêtres prononçaient ce toponyme. Mais elle nous montre qu'il reposait sur un ancien composé dont on peut retrouver les deux éléments: un mot de la famille du substantif latin tenebrae « obscurité » et un autre se rattachant au gaulois braco qui évoquait « l'humidité »

On peut donc voir dans le latin médiéval Tenerchebraium comme dans le moderne Tinchebray des