穿 se prononce chuān et comporte deux sens que j’avais du mal à associer jusqu’à ce jour.
Le premier sens est celui de percer, de forer, de traverser.
L’étymologie nous permet bien de comprendre le premier sens : on voit en haut un trou 穴 (xué) et en bas une dent 牙 (yá).
La dent traverse la membrane et perce un trou. (comme le font les rats, note étonnamment l’étymologiste Karlgren)
Mais comment expliquer le sens de porter des habits ?
Selon Jiachun (merci jiachun
Je n’avais jamais vu les choses comme cela mais pourquoi pas ? Quand on se souvient du pensum, chaque matin, de s’habiller avant d’aller à l’école, l’image d’un pull récalcitrant ne revient elle pas ? Ces manches en bouchon qu’il fallait forer avec le bras pour trouver la sortie…