Tous les ans, l'éditeur Jiyu Kokuminsha publie un livret listant les 60 mots, phrases et expressions les plus populaires de l'année, reflétant les tendances du pays.
Parmi ces 60 mots, un jury a désigné en décembre le top 10.
Voici les 10 mots et expressions les plus tendances de l'année 2010:
10- Société aliénée [muen shakai - 無縁社会]: Référence à la lutte contemporaine du Japon avec les problèmes découlant de l'érosion des relations personnelles et familiales et du nombre croissant des personnes vivant seules.
9- ~nau [~なう]: Argot internet adopté par les utilisateurs japonais du média social Twitter. Cette mutation du mot anglais «maintenant» indique votre emplacement actuel, l'activité, la nourriture, etc... Lorsqu'il est ajouté à la fin d'un mot. Principalement utilisé sur Twitter dont les japonais sont les champions du monde du Tweet.
8- J'en ai un! [totonoimashita! - ととのいました]: Phrase utilisée par Nezzuchi (un des comédiens du duo populaire Daburu Koron de comédie "Manzai") avant d'introduire une énigme nazokake jeu de mot dans la routine.
7- Huile de chili Ra-yu [taberu ra-yu - 食べるラー油]: Cette sauce piquante à base de ra-yu (l'huile de piment chinois) et un assortiment de condiments et de légumes hachés (oignons, ail, etc) a pris les cuisines et les restaurants par tempête.
6- Ozawa [datsu-Ozawa/shin-Ozawa/han-Ozawa - 脱小沢/親小沢/反小沢]: Divisions formées au sein du Parti démocratique du Japon, basé sur le niveau de soutien pour le poids lourd politique Ozawa Ichiro
5- Rencontres sociales de Femmes [joshikai - 女子会]: La popularité croissante des rencontres sociales le femmes, appelé "Joshikai", a incité de nombreux restaurants, hôtels et agences de Voyage à proposer des forfaits spéciaux pour les groupes uniquement de femmes.
4- AKB48: Les 48 jeunes femmes membres du groupe d'Akihabara ont apprécié leur année la plus réussie depuis la formation en 2005. Avec un autre groupe, elles partagent le top 10 des ventes de CD singles 2010.
3- Ikumen [イクメン]: Ikumen sont les pères qui prennent un rôle proactif dans l'éducation des enfants, un phénomène qui semble être en hausse au Japon. L'essor des hommes au foyer.
2- C'est une bonne question! [ii shitsumon desu ne! - いい質問ですねえ!]: Le journaliste de télévision Akira Ikegami utilise souvent cette expression en réponse aux questions posées par les célébrités invités sur son show populaire "Ikegami Akira no Manaberu News show". Ikegami a un don pour expliquer des problèmes complexes et techniques avec des termes simples.
1- Gegege no~ [ゲゲゲの~]: L'intérêt pour la série de manga et animé classique "GeGeGe no Kitaro" a été relancé par le succès du feuilleton de NHK "Gegege no Nyobo" (la femme de GeGeGe), qui raconte le début de la vie du mangaka Shigeru Mizuki et son épouse Nunoe Mura avant que Mizuki devienne un succès (sur la base de l'autobiographie de Nunoe Mura en 2008).
Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook