UMJPOP ADORE, UMJPOP EST FAN !!! QUE DU BON !!!
Groupe : amazarashi
Titre : 光、再考 (Hikari, saikou)
Paroles en japonais :
朝が来るたび 陰鬱とした気持ちで それでも青い空が好きなんだ公園ではしゃぐ子供達と 新聞紙被って寝てる家の無い人未来は明るいよ 明るいよくしゃみを一つしたら 大勢の鳩が 大空へ飛び立った
どこへ行けばいいんですか 行きたいとこへ勝手にいけよ何をすればいいんですか 僕は誰に尋ねてるんだろう何か始めようと震えてる ジャングルジムの影が長くなって僕は今から出かけるよ ここじゃないどこかそんな光 光
En romaji :
asa ga kurutabi inutsu to shita kimochi de soredemo aoi sora ga sukinandakouen de ha shagu kodomotachi to sinbunshi kabutte neteru ieno nai hitomirai ha akaruiyo akaruiyokushami wo hitotsu shitara oozei no hato ga oozora he tobitatta
dokohe ikeba iindesuka ikitai tokohe katte ni ikeyonaniwo sureba iindesuka boku ha dare ni tazunete irundarounanika hajimeyouto hurueteru jangurujimu no kage ga nagaku natteboku ha imakara dekakeruyo kokoja nai dokokasonna hikari hikari
Interprétation en français :
Quand vient le matin un sentiment de morosité m'accable,
malgré tout j'aime l'azur du ciel,
Dans les parcs des enfants s'ébattent et
les SDF sont couchés couverts de papier journal,
L'avenir est prometteur, prometteur !Un seul éternuement et les pigeons se sont envolés au loin dans le ciel.Où puis-je aller ? Va donc où tu veux !Que puis-je faire ? A qui donc est-ce que je suis en train de demander ça ?Dès que je commence quelque chose,
l'ombre tremblante du portique de l'air de jeux s'allongeMaintenant je me casse ! pas ici ailleurs ! Cette lumière, lumière !Avec UMJPOP, apprenez le Japonais avec le refrain d'une chanson Japonaise : UMJPJ x UMJPOP = Plus de motivation pour apprendre le Japonais !
Partenaires :1) ビビとボボのフランス語 :→ http://bibibobo.net=オンライン初心者向きの無料教科書!
2) フランス語スカイプレッスン:→ http://frenchskypelesson.weebly.com/スカイプからフランス語オンラインレッスンをしています。スカイプを使って、日本全国どこからでも自宅のパソコンでフランス語レッスンが出来ます。