Magazine Culture

Gastronomie et Noël en Slovénie

Publié le 12 janvier 2011 par Timbredujura
Gastronomy and Christmas stamps from Slovenia
Le 26 novembre 2010, la poste slovène a à nouveau consacré une série de 2 timbres à des spécialités gastronomiques du pays, de la région de Carinthie ("Koroška", nord du pays) en particulier.
Ces 2 timbres (0,49€ chacun) figurent sur la jolie lettre ci-dessous postée le 31 décembre 2010 de la capitale Ljubljana. Merci beaucoup Petra :-)
A noter l'oblitération mécanique avec son slogan souhaitant (en slovène) un joyeux Noël et une bonne année de la part de la poste slovène !
On November 26, 2010, the Slovenian Post has again devoted a series of two stamps to gastronomic specialties of the country, of the region of Carinthia ("Koroška", north of the country) in particular.
These two stamps (€ 0.49 each) appear on the nice letter below mailed on December 31, 2010 from the capital, Ljubljana. Thank you very much Petra :-)
To note the mechanical cancellation with its slogan wishing (in Slovenian) a Merry Christmas and a Happy New Year from the Slovenian Post !
Gastronomie et Noël en SlovénieLes 2 plats représentés sur ces 2 timbres sont :
-Méžerli (à droite), une spécialité à base d'abats de porc, de pain, de lait, d'oeufs et d'oignons frits, souvent accompagnée de pommes de terre (en salade ou sautées).
La consommation de ce plat est lié à la tradition "koline" qui suit l'abattage du cochon en automne-hiver.
-
Koroška skuta (à gauche), une entrée (également consommée au petit déjeuner) à base de lait caillé, de paprika et d'huile de graines de citrouille, souvent accompagné d'oignons crus émincés.
Les 2 autres timbres ci-dessus (non oblitérés) constituent la série, également émise le 26 novembre 2010, consacrée à Noël et à la nouvelle année.
Le timbre sur fond rouge (tarif permanent 'C' pour les envois standards à l'international, soit 0,44€) représente une couronne de l'avant, une tradition apparue en Slovénie dans les années 1980.
L'autre timbre (
tarif permanent 'A' pour les envois standards domestiques, soit 0,29€) évoque la nouvelle année et en particulier la tradition des prévisions de l'avenir à partir de plomb fondu plongé dans l'eau froide. La forme obtenue est ainsi attentivement observée pour dégager un futur plus ou moins réjouissant...
The two dishes featured on these two stamps are :
-Méžerli (to the right), a specialty made of pork's offal, bread, milk, eggs and fried onions, often served with potatoes (salad or fried). This typical dish is linked to
the rituals of "koline" that accompany the slaughter of pigs in autumn winter
-Koroška Skuta (to the left), a typical starter (also eaten at breakfast) made from curd cheese, paprika and pumpkin seed oil, most commonly served with sliced onions.
The other two stamps above (not canceled) constitute the series, also issued on November 26, 2010, devoted to Christmas and New Year
The stamp on red background (permanent 'C' rate used for standard international letters, i.e. € 0.44) is depicting an Advent wreath, a tradition that appeared in Slovenia in the 1980s.
The other stamp (permanent 'A' rate for standard domestic letters, i.e. € 0.29) refers to the new year and particularly the tradition of predicting the future from molten lead immersed in cold water. The resulting shape is after carefully observed to predict a ore or less joyful future...

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Timbredujura 63 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines