Pas de commentaires, juste un acte, alors que tous les livres du romanciers ont été interdits…
Rédigé parNicolas Gary, le mardi 11 janvier 2011 à 08h31
L'Iran a-t-il censuré les ouvrages de Paulo Coelho ? C'est en tout cas ce que l'écrivain brésilien affirme sur son blog, alors même que ses livres ont été commercialisés depuis 1998, chez plusieurs éditeurs, sous plusieurs gouvernements. Sans Jamais connaître de problème.
Une étrange résolution, donc, alors que, selon les chiffres que le romancier avance, six millions d'ouvrages auraient été vendus dans le pays. Mais voilà : l'ordre vient de très haut.
Selon Arash Hejazi, médecin, auteur et traducteur - notamment depuis le portugais, et donc des oeuvres de Coelho - c'est le ministère de la Culture qui serait à l'origine de cette décision, en accord avec les autorités religieuses.L'ensemble de ses ouvrages, sans distinction aucune, ont été interdits tout bonnement. «Mes amis m'ont dit que pas un seul livre portant le nom de Paulo Coelho ne serait autorisé à être publié en Iran», lui précise le traducteur.
De bien mauvaises nouvelles, mais qui ne sont pas sans solutions, puisqu'Arash propose de rendre disponible les livres en persan, par le biais du format numérique.« Je n'ai pas trouvé de moyen de les commercialiser, parce qu'il n'existe pas de e-commerce en Iran (les gens ne peuvent rien acheter en dehors de l'Iran).» Le téléchargement permettrait ainsi de lutter contre la censure.
Lire la suite :
http://www.actualitte.com/actualite/23634-coelho-iran-censure-ebook-gratuit.htm