Comme c'est l'heure des bilans, voici l'annee en photos. Une photo par mois, sauf Juillet, j'ai triché mais c'est le mois de mon anniversaire.
Since it's time to go back over the year, here is the year in picture. One photo per month except for July, I cheated but it was my birthday month.
Janvier/January
Où Hubby decouvre la tradition de passer sous la table pour l'Epiphanie.
Where Hubby discovers the tradition to go under the table for the Epiphany.Février/ February
Où nous découvrons les belles cotes du Mexique lors d'une chouette croisière en famille.
Where we discover the beautiful Mexican Riviera during a neat family cruise. March
Où je me promène Chimney Rock avec mon godbrother qui fait l'andouille.
Where I get to hang out with my goofy godbrother at Chimney Rock.
Avril/ April
Où nous faisons un ballade pleine de surprise dans les bois.
Where we do a hike full of surprises in the woods.
Mai/ May
Où je fais ma premiere course à pied de 5km officielle.
Where I do my first official 5k Race.
Juin/ June
Où l'on commence a voir le fruit de nos efforts dans le jardin.
Where we start to see the fruit of our labor in the yard. Juillet/ July
Où je célèbre mon anniversaire avec une vue incroyable.
Where I celebrate my birthday with an incredible view. Et où nous partons en vacances en Floride.
And where we travel in Florida. Août/ August
Où nous faisons un super week-end camping dans le parc national.
Where we do an awesome camping weekend in the national park. Septembre/ September
Où Camille et son Chéri nous rendent visite.
Where Camille and her Chéri come to visit us.
Où les montagnes de Caroline se parent de mille couleurs.
Where the Carolina mountains cover themselves of a thousand colors.
Où ma Mamie célèbre ses 80 ans et avec tous ces petit-enfants en plus.
Where my Mamie celbrates her 80th birthday and with all her grand-children on top of it.
Où il neige et c'est beau. Nous avons même droit a un Noël blanc.
Where it snows and we even get a white Christmas.