"Les Ransome occupaient un appartement dans un immeuble edwardien à la façade rouge sang, non loin de Regent's Park.Ils connaissaient à peine leurs voisins et leur adressaient rarement la parole.Mrs Ransome avait souvent considéré son mariage comme une sorte de parenthèse...Regardant en arrière, elle a le sentiment que le cambriolage et les divers événements qui lui ont succédé ont représenté pour elle une sorte d'apprentissage".Ce n’est pas triste du tout. Le ton est léger, drôle, optimiste, L’histoire elle-même n’a que peu d’importance: on l'oublie vite. Reste la satire, plutôt amusante. La mise à nu des époux Ransome par Alan Bennett (Denoël & d’ailleurs,1998/1999, 159 p) Traduit de l’anglais par Pierre Ménard. Titre original : The ClothesThey Sound Up In.
"Les Ransome occupaient un appartement dans un immeuble edwardien à la façade rouge sang, non loin de Regent's Park.Ils connaissaient à peine leurs voisins et leur adressaient rarement la parole.Mrs Ransome avait souvent considéré son mariage comme une sorte de parenthèse...Regardant en arrière, elle a le sentiment que le cambriolage et les divers événements qui lui ont succédé ont représenté pour elle une sorte d'apprentissage".Ce n’est pas triste du tout. Le ton est léger, drôle, optimiste, L’histoire elle-même n’a que peu d’importance: on l'oublie vite. Reste la satire, plutôt amusante. La mise à nu des époux Ransome par Alan Bennett (Denoël & d’ailleurs,1998/1999, 159 p) Traduit de l’anglais par Pierre Ménard. Titre original : The ClothesThey Sound Up In.