On continue pour les fêtes! Cette fois, c'est "Douce nuit" que je vous propose, ainsi que les textes anglais ("Silent night") et surtout allemand ("Stille nacht"), puisqu'il s'agit à l'origine d'un chant de Noël autrichien qui a été chanté pour la première fois le 24 décembre 1818 dans l'Église Saint-Nicolas d'Oberndorf, près de Salzbourg.
Ce chant a été écrit en 1816 par le prêtre Joseph Mohr -les autrichiens sont majoritairement catholiques- et la musique composée par l'organiste Franz Xaver Gruber en 1818. L'église a été détruite au début du siècle dernier, sapée par les crues de la rivière voisine, mais elle est aujourd'hui remplacée par une chapelle dédiée, la Chapelle Douce nuit ("Stille-Nacht-Kapelle") -ou plutôt devrais-je dire "Calme nuit"-... dans laquelle chaque année à Noël a lieu une messe très courue. On peut le comprendre quand on voit la simplicité et la beauté de l'édifice.
Camarades guitaristes, voilà donc un petit fichier pdf de 8 ko pour avoir les paroles et les accords de guitare de la chanson traditionnelle "Douce nuit", ainsi que les textes de "Stille nacht" et "Silent night". Je vous ai épargné les textes des autres langues, une centaine, la chanson étant appréciée dans de nombreux pays.
Douce nuit, sainte nuit!
Dans les cieux l'astre luit.
Le mystère annoncé s'accomplit
Cet enfant sur la paille endormi,
C'est l'amour infini!
C'est l'amour infini!
Stille Nacht! Heil'ge Nacht!
Alles schläft; einsam wacht
Nur das traute hoch heilige Paar.
Holder Knab' im lockigen Haar,
Schlafe in himmlischer Ruh!
Schlafe in himmlischer Ruh!
Silent night! Holy night!
All is calm, all is bright,
Round yon Virgin Mother and Child!
Holy Infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace!
Sleep in heavenly peace!
CLIC!
Publié par
Pascal Oudot
le