Les jours ajournés
Un jour
un jour nous lâcherons tous les chevaux
du grenier
leurs crinières au vent inonderont
le temps
Un jour
les gestes se détacheront
de notre corps
chercheront en pleine lumière
leur forme nette
leur contour exact
leur envie de s’envoler
Un jour l’amour sera
Un jour l’amour sera
plonger les mains dans l’eau limpide
boire
Un jour notre corps
sera réel
Un jour il y aura des plages
et notre corps saura par coeur
la courbe de l’horizon
Un jour il y aura des monts et des montagnes
et des versants et des cimes et des racines et des pierres
et nous apprendrons à nos pieds à nos enfants
la façon de monter
libres
Un jour nous arracherons de nous ces gestes qui nous font mal
ces gestes avortés ou que nous n’avons pu faire
Un jour nous ferons un feu de gestes
et de mots
vieux
un grand feu
qui réchauffe
qui flambe
et nous sauterons comme jadis
au temps où l’on fêtait la Saint-Jean
Un jour
un jour ce ne sera plus le jour ajourné
passer la main exténuée
sur le dos maigre du cheval clandestin
un jour sera tout de suite aujourd’hui
Un jour sera
Un jour le courage sera une petite
pierre
Toucher d’une main sûre
la cible
Un jour
Le jour
c’est urgent
Un jour nous serons morts
***
Os dias adiados
Um dia
um dia soltaremos todos os cavalos
do sôtâo
suas crinas soltas inundarâo
o tempo
Um dia
os gestos hâo-de soltar-se
do corpo
buscar em plena luz
sua forma nitida
seu contorno exacto
sua vontade de voar
Um dia sera o amor
Um dia o amor sera
mergulhar as mâos na agua limpida
beber
Um dia nosso corpo
sera verdade
Um dia havera praias
e o corpo sabera de cor a curva
do horizonte
Um dia havera montes e montanhas
e vertentes e cumes e raîzes e pedras
e ensinaremos a nossos pés a nossos filhos
o jeito de subir
à solta
Um dia arrancaremos de nos os gestos que nos doem
que abortamos ou nào chegamos a fazer
Um dia faremos uma fogueira de gestos
e palavras
velhas
uma fogueira grande
que aqueça
que faça fogo
e havemos de salta-la como dantes
quando festejavamos o S. João
Um dia
um dia nâo sera mais o adiado dia
passar a mâo exausta
pelo dorso magro do cavalo clandestino
um dia sera logo sera Hoje
Um dia sera
Um dia a coragem sera uma pequena
pedra
Ferir com mao certeira
o alvo
Um dia
O Dia
urgentemente
Um dia seremos mortos
(Teresa Rita Lopes)