Les gens de Pointe-à-Pitre, jusqu'aux années 1990, ont grandi avec les vendeurs de journaux à la criée. L'un d'eux, Déterville, était devenu très populaire, par sa façon de sonner à la volée les grands titres des journaux qu'il vendait. Déterville rythmait les heures des quartiers de la ville par son passage. Qu'il manque un jour à son office et l'on s'interrogeait sur son sort tant sa présence participait à l'humeur de la cité. Déterville ne savait pas lire quand il débuta et les titres lui étaient dits avec la remise de sa liasse de nouvelles à vendre.
Si ma mémoire résonne encore d'un pittoresque "Yo pongné on rakoun* !... Mi foto a-y !", j'ai gardé une profonde sympathie pour cet homme retourné dans l'oubli et qui a, comme les autres vendeurs à la criée, largement contribué à faire avancer la lecture en Guadeloupe.
Nous l'avons rencontré dans sa commune, au Moule. Il a accepté notre proposition de nommer ce dictionnaire par son pseudonyme avec la simplicité des humbles.
Merci à toi Denis Félicien Salyères dit "Déterville".
Thierry Petit le Brun (Editeur)
Extrait préface du dictionnaire Français-Créole Le Déterville
(*) Rakoun : raton laveur
Familièrement, une personne rusée, un filou.
Info+ : Déterville ne criera plus : "Mi foto a'y"
Crédit photo : France-Antilles
Lè souf a vwa a'w té ka pasé an fèy a Pyé Mango-la an lari Lapwent, i té two piti pou konprann dè kisa ou té ka palé... Jodijou, i sèten dé moun kon vou ni a vwè adan sa i yé !