Magazine Régions du monde
Certes elle ne paye pas de mine, mais elle peut en faire, du chemin, la petite Cinque Cento di Paolo!
Elle nous a d'abord emmenés à Frascati, à une quinzaine de kilomètres au sud-est de Rome.
amis bonnois, regardez avec quelle ville allemande est jumelée Frascati et étonnez-vous avec moi! D'après moi, il y en a une des 2 qui perd au change...
Dans ce petit stand,
nous nous repûmes d'un panino à la porchetta, une spécialité locale: « cochon de lait rôti et farci d'herbes aromatiques », d'après le dico en ligne. Je ne suis normalement pas très fan de cochon (à part tout ce qui est fumé) mais là j'ai été agréablement surprise car c'est très bien aromatisé.
L'animal est présenté entier dans la vitrine, et on coupe en fines tranches au fur et à mesure de la demande jusqu'à ce qu'il ne reste plus que la tête. Âmes sensibles s'abstenir. Pour vous donner une idée, la porchetta est au Latium ce que l'andouille est à la Normandie. Dans le village voisin, c'était la fête de la porchetta (la sagra della porchetta), comme on trouverait chez nous la fête de l'andouille.
Arrêt suivant 15 kilomètres plus bas: le village enchanteresque de Nemi qui surplombe un petit lac volcanique.
Un papi qui nous a gentiment laissés entrer sur son balcon nous a raconté que quand le ciel est dégagé, on peut même voir la mer...
C'est exactement ce que je voulais voir... je pensais avoir idéalisé les paysages italiens, mais non!
Des petites ruelles adorables,
des façades colorées,
des scènes de vie locales comme sur la « place principale » (bien grand mot) où des enfants faisaient un quizz sur le patois du village, et surtout, pas trop de touristes... (du moins en cette période de l'année).
Et puis il y a toutes les spécialités locales. En premier lieu, la fraise de Nemi, déclinée (entre autres) en glace, yaourt et tartes:
tartelette aux fraises des bois. Inutile de préciser que j'ai goûté et me suis régalée.
Ensuite, la charcuterie dans laquelle on entre à ses risques et périls.
En Asie, j'avais peur de me faire assommer par une noix de coco... ici, j'ai eu la même crainte avec... un jambon.
Petit zoom sur quelques spécialités:
est-il vraiment besoin de traduire?
littéralement: les couilles de mon grand-père. Comme c'est curieux, là par contre il n'y a pas d'image explicative...
Enfin... je pense qu'en cherchant bien, on a des trucs similaires chez nous...