Je veux, a l’ombre d’une aile de soie
conter ce compte en fleur
La fille du Guatemala
celle qui d’amour se meurt.
*
D’iris etaient les grands bouquets
et les franges de réséda
et de jasmin. Nous l’avons enterree
dans une caisse de soie.
*
…Elle donna a celui qui avait oublie
un coussin d’odeur en velours
Il revint et revint marie
Elle est morte, morte de son amour.
*
Ils allaient la portant en houle
Eveques et ambassadeurs
derierre le peuple suivait en foule
tout couvert de fleurs.
*
…Elle pour pouvoir le revoir
sur la promenade alla faire un tour
Il revint avec sa femme ce soir
elle est morte d’amour.
*
Comme de bronze incandescent
le baiser du dernier au revoir
C’etait son front , le front si blanc
que j’aimerais le plus de ma vie revoir.
*
…elle entra le soir dans l’eau qui courrait
le medecin l’en tira morte
Ils disent qu’elle est morte gelee
moi que c’est d’amour qu’elle est morte.
*
Ici sous la voute gelee
ils l’ont mise sur deux bancs
J’ai touche sa main effilee
et j’ai baise ses souliers blancs
*
Muet , alors que la nuit tombait
je fus appele par le fossoyeur
Jamais plus je n’ai rencontre
celle qui mourru d’amour en fleur.
*
Jose Marti, versos sencillos, traduction de Xavier Caron