Tiens, par exemple dans la série du concret mais pas visitable, lors de la seconde guerre mondiale, l'on planqua les joyaux de la couronne de Bohême dans une cache secrète sous la chapelle de tous les saints
Podzemí Betlémské kaple, Betlémské nám. 4/255 (le sous-sol de la chapelle Bethlehem)
Bon, ben voilà, donc nous ressortîmes, et allâmes nous jeter quelques mousses dans un troquet plaisant non loin de là. En fait le lendemain nous attendait une autre journée pleine de culture et de découverte.
Jubilejní synagoga, Jeruzalémská 7, čp. 1310/II (la synagogue jubilaire)
Hlahol, Masarykovo nábřeží, č.p. 248
Kostel sv. Vojtěcha, Vojtěšská (l'église de St Adalbert)
L'Académie reprouve l'emploi du singulier pour "font" (Ac. 1694-1932. Dupré 1972) et seule la version plurielle serait correcte ("Déruchette n'était pas seulement sa nièce. Elle était sa filleule. C'était lui qui l'avait tenue sur les fonts de baptême." Victor Hugo, Les travailleurs de la mer).
Encore mieux, prenez le fantastique "Thresor de la langue françoyse" (1606) de Jean Villemain, seigneur de Nicot, introducteur du tabac à la cour du roi de France afin de soigner les migraines de la Catherine
C'est ainsi que je referme donc mes publies sur les journées du patrimoine européen 2006. Ce fut un cru... enfin pas mauvais, mais je m'attendais à mieux, chais pas vraiment à quoi, mais à mieux. Bon, ben on verra l'année prochaine.