La poste malaisienne avait commémoré en 2009 le 35ème anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre la Malaisie et la Chine en émettant une enveloppe illustrée pré-timbrée. J'avais évoqué à l'époque cette enveloppe sur mon blog avec son timbre spécial en forme d'éventail...
Mais 5 ans plus tôt, la poste de Malaisie avait déjà célébré ces mêmes relations diplomatiques (30ème anniversaire) en émettant, le 31 mai 2004, une série de 4 timbres et 1 bloc-feuillet.
The Malaysian postal administration had commemorated in 2009 the 35th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Malaysia and China by issuing a prepaid illustrated enveloppe. I had mentioned at the time this envelope on my blog with a special fan-shaped stamp...
But five years earlier, the Post of Malaysia had already celebrated the same diplomatic relations (30th anniversary) by issuing, on May 31, 2004, a series of four stamps and one souvenir sheet.
Merci beaucoup Edna :-)
Ce bloc numéroté (n° 09807), avec une surcharge en haut à gauche évoquant l'exposition philatélique "World Stamp Championship" organisé à Singapour du 28 août au 1er septembre 2004, représente deux mosquées historiques emblématiques des 2 pays.
La mosquée de Niujie, à gauche, est la plus ancienne (construite en 996 sous la dynastie Liao) et la plus grande mosquée de Pékin. Elle est caractérisée par un mélange d'architectures chinoise et orientale.
L'autre mosquée Kampung Hulu, située dans l'état de Malacca, a été construite en 1728 sous l'occupation néerlandaise. Son architecture est inspirée par les pagodes chinoises. A noter son minaret en pierre blanche ayant la forme d'un phare...
This souvenir sheet is included on the cover above, mailed on July 27, 2010 from the city of Johor Bahru, capital of the State of Johor located on the border with Singapore. Thank you very much Edna :-)
This numbered (No. 09807) sheet, with an overprint on the top left evoking the "World Stamp Championship" held in Singapore from 28 August to 1 September 2004, is featuring two emblematic historic mosques from the two countries.
The Niujie mosque, on the left, is the oldest (built in 996 under the Liao dynasty) and the largest mosque in Beijing. It is characterized by a mixture of Chinese and Oriental architecture.
The other Kampung Hulu mosque, located in the State of Malacca, was built in 1728 under the Dutch occupation. Its architecture is inspired by Chinese pagodas.
To note the white stone minaret reminding the shape of a lighthouse...
Cette lettre est affranchie avec le bloc-feuillet, émis le 10 mars 2010, faisant partie d'une série consacrée à des espèces de fougères typiques de Malaisie. Je vous avais déjà présenté sur ce blog les 5 timbres émis se-tenant composant cette série. Avec ce bloc-feuillet, j'ai maintenant la série complète !!
A noter la taille impressionnante du timbre (3 RM) composant ce bloc, illustrant différentes espèces de fougères : Asplenium nidus, Matonia pectinata et Dipteris conjugata de gauche à droite.
Edna has also sent me, on July 28, 2010, the letter above mailed in the same city of Johor Bahru. This cover is franked with the souvenir sheet, issued on March 10, 2010, part of a series devoted to fern species, all typical from Malaysia. I had already featured on this blog the five se-tenant stamps issued in this series. With this souvenir sheet, I now have the complete set !
To note the very impressive size of the stamp (RM 3.00) composing this sheet, illustrating different species of ferns : Asplenium nidus, Matonia pectinata and Diptera conjugata from left to right.