Maghreb: La pluie en berceuses et comptines.
Publié le 21 décembre 2007 par Mesk Ellil
Algérie:
بوغنجة عرّ راسه
يا ربّي يشمخ راسه
يا شتا صبّي، صبّي
ونيا راني مخبّي!
Boughanja 'arra rassoYa rabbi ichamakh rasso
Ya chta sabbi sabbi
wanaya rani mkhabi!
Bouranja s'est découvert la tête!
Que Dieu lui mouille la tête!
Tombe, tombe la pluie
Et moi, je suis bien à l'abri!
Maroc:
آشتا تا تا تا تا،
أصبّي صبّي صبّي
أوليداتك في قبّي أباك داه الرّيح،
أمّك تجري وطيح
Achta ta ta ta ta
asoubbi soubbi soubbi
awlidatak fi qoubbi
abak da'h arri'h
amouk tajri wa ti'h
T-t-t-t-tombe la pluie
tombe, tombe, tombe la pluie
Tes enfants sont dans ma capuche
Le vent a emporté ton père
Et qui court et tombe? C'est ta mère!
Tunisie:
يا مطر خالتي
صبّي على قطّايتي
قطايتي مبلولة
بالزّيت والزّيتونة
قايمة يا قايمة
انشاء اللّه تصبح عايمة
Ya mtar khalti
soubbi 'ala goutayti
goutayti mabloula
bazzit wa zitouna
gayma ya gayma
incha Allah tasbah 'ayma.
Pluie de ma tante
Tombe sur ma tresse
Ma tresse est mouillée
D'huile et d'olives
Gayma, fétiche de pluie
Envoie-nous beaucoup de pluie!