A l’heure où le Japon est définitivement out de la Coupe du Monde de la FIFA, j’ai pensé qu’il serait bon de parler d’autre chose ! Après les formules de politesse japonaises, il est toujours agréable de connaitre un peu plus de japonais pour communiquer dans ce pays où l’on parle si peu anglais. Voici donc trois nouvelles expressions employées au quotidien dans l’archipel :
- « Sugoï ! » signifie « cool », « incroyable » et autres synonymes permettant de faire des louanges. Un japonais qui joue le thème de Zelda à l’harmonica ? Dites-lui simplement « Sugoi ! » et il comprendra instantanément que cela vous plait.
- « Daijobu » est généralement un des premiers mots que l’on apprend en arrivant au Japon. Il a de nombreuses significations, selon le contexte, que l’on résumera par « ça va ». Quelqu’un vient de trébucher devant vous ? Demandez-lui simplement « Daijobu ? ». Pour vous signaler que tout va bien, on vous répondra tout aussi simplement « Daijobu ! ».
- « Zannen » exprime l’infortune, on le traduirait par « c’est dommage » ou, plus familièrement, « pas de bol ». Il est très souvent employé durant les shows télévisés japonais, quand les invités se trompent ou ratent le gros lot.
(ci-dessus : oui, c’est bien un harmonica dans une cartouche NES de Zelda)