En 2004, le “Phantom” devient un film, réalisé par Joel Schumacher, respectant à la lettre, le spectacle mis en scène par Harold Prince.
CAST :
Le Phantom : Gérard Butler
Christine Daaé : Emmy Rossum
Raoul : Patrick Wilson
Monsieur Firmin : Ciaran Hinds
Monsieur André : Simon Callow
Carlotta : Minnie Driver
La voix de Carlotta : Margaret Preece
Madame Giry : Miranda Richardson
Ubaldo Piangi : Victor Mcguire
Meg Giry : Jennifer Ellison
Joseph Buquet : Kevin Mcnally
ACTE I
Prologue (Raoul)
Overture
Hannibal (Carlotta, Piangi, Lefèvre, Firmin, André, Meg, Buquet)
Think of me (Carlotta, Meg, Firmin, André, Madame Giry, Christine Daaé, Raoul)
Angel of music (Phantom, Meg, Christine)
Little Lotte (Raoul, Christine)
The mirror (Phantom, Christine, Raoul)
The phantom of the opera (Christine, Phantom)
The music of the night (Phantom)
Magical lasso (Buquet, Madame Giry)
I remember (Christine, Phantom)
Stranger than you dreamt it (Phantom)
Notes (André, Firmin, Raoul, Carlotta, Madame Giry, Meg, Phantom)
Prima donna (André, Firmin, Raoul, Carlotta, Madame Giry, Meg, Phantom)
Poor fool he makes me laugh (Carlotta, Phantom, Christine)
Why have you brought me here (Raoul, Christine)
Raoul I’ve been there (Christine, Raoul, Phantom)
All I ask of you (Raoul, Christine)
All I ask of you-reprise (Phantom, Raoul, Christine)
ACTE II
Masquerade (Raoul, Christine, Madame Giry, Meg, André, Firmin, Carlotta, Piangi)
Why so silent (Phantom)
Madame Giry’s tale
The fairground
Journey to the cemetary (Christine)
Wishing you were somehow here again (Christine)
Wandering child (Phantom, Christine)
The swordfight
We have all been blind (Raoul, André, Firmin)
Don Juan (Carlotta, Piangi, Passarino)
The point of no return (Phantom, Christine)
Chandelier crash
Down once more (Phantom, Madame Giry, Raoul, Christine)
Track down the murderer (Phantom, Christine, Raoul)
Learn to be lonely (Minnie Driver)
ANALYSE :
Une excellente retranscription du spectacle sur film, qui n’évite pas toutefois une certaine lourdeur (Raoul sous l’eau et les scènes en noir et blanc).
Certaines scènes ont été altérées, le chandelier par exemple s’écrase sur scène vers la fin du deuxième acte, alors qu’il s’écrasait au théâtre à la fin du premier acte.
Une nouvelle chanson fut écrite pour l’occasion “Learn to be lonely”, mais refusant de changer un spectacle en tous point parfait, il fut décidé de ne l’utiliser que pour les crédits de fin.
C’est d’ailleurs la seule chanson que Minnie Driver chante, puisqu’elle est doublée par Margaret Preece dans le film.
Si Gérard Butler et Patrick Wilson sont un poil en dessous des interprètes originaux, Emmy Rossum réussit le pari insensé d'égaler Sarah Brightman, pourtant exceptionnelle dans ce rôle écrit pour elle.
Personnellement, si j’aime beaucoup ce film et le double CD qui va avec, je reste trop attaché à la version originale.
J’ai eu la chance de voir le “Phantom” sur scène deux fois à Londres et une fois à Bâle et à l’exception des Misérables de Schoenberg et Boublil, il reste l’un des plus beaux spectacles que j’ai eu l’occasion de voir.
© Pascal Schlaefli