Les Néologismes du Community Management

Publié le 28 avril 2010 par Thecommunitymanager

Avec la création et la démocratisation du community management, un certain nombre de néologismes ont vu le jour comme vous avez pu le constater dans le  lexique du community manager :

  • Crowd sourcing
  • E-notoriété
  • E-influence
  • Bouche à email…

Cependant, il y a des situations dans lesquels je souhaite exprimer des notions, et je ne trouve pas de mots de la langue française pour expliciter mon raisonnement de community manager. J’ai donc moi même « inventé » quelques néologismes de community manager. Qui ont le 
mérite d’avoir un sens, à défaut d’avoir une origine noble et une validation de l’académie française… Ce sont des néologismes que j’utilise au quotidien dans la rédaction de mail, l’élaboration de proposition client, ou encore de rapport. En voici une liste  qui reste à étoffer :

  • E-mage de marque : tout simplement l‘image de marque sur le web. Qui est parfois (souvent ?) en décalage avec l’image de marque IRL (in real life / dans la vie réelle)
  • Micromunauté : contraction des mots « micro » et « communauté ». Elle regroupe une communauté de petite taille (moins de 100 personnes) mais qui ont un véritable lien d’appartenance envers la marque. Loïc Lemeur reprend dans cette vidéo (comment lancer un  produit avec sa communauté), une théorie selon laquelle il suffit d’une communauté de 100 personnes (donc micromunauté) ayant de véritables relation et sentiment d’appartenance envers la marque, pour pouvoir générer un impact de niveau mondial. Vaut donc mieux une micromunauté qu’une communauté plus vaste composée de membres versatiles et non qualifiés (dans le sens marketing du terme ex : qualification du prospect)
  • Macromunauté : somme toute logique, la macromunauté s’oppose à la micromunauté. Elle n’a donc pas nécessairement  composée de membres fidèles et parfaitement représentatifs des valeurs de la marque. Mais a néanmoins ses intérêts. Sachant que « le nombre amène le nombre », avoir une macromunauté donne une impression de puissance qui intéresse forcément. Ceci engendrant le raisonnement du genre « Il y a plus de 10.000 likes de cette page sur Facebook, cela doit être intéressant ». Ainsi le nombre de base déjà important contribue à l’expansion communautaire.
  • Proximitaire : Adjectif ayant pour racine le nom « proximité ». Celui-ci peut qualifié une relation marque/communauté ou un type de communication par exemple… « L’aspect proximitaire de cette démarche permet de minimiser le risque rejet communautaire. »
  • Communautairement (en signature de mail ou de billet de blog) : Amicalement, Sincèrement, Bien à vous… Toutes ces formules sur-utilisées ne correspondent pas au sentiment « proximitaire » que je souhaite donner à mes relations professionnelles, notamment dans les échanges de mails. Il y a en effet selon moi, un aspect désuet dans les relations de type business qui consiste à sur-jouer, à mettre de la distance, et à délaisser le naturel. Ce « communautairement » en signature de mail allie parfaitement l’aspect sérieux du business avec le côté humain du communautaire.

Si vous revendiquez « l’invention » d’une de ces notions, merci me le préciser. Il me semble bien ne pas les avoir entendues avant de les avoir utilisées. Cependant, l’inconscient humain retient beaucoup plus d’informations que nous en avons l’impression. J’envisage donc cette possibilité. Donc manifestez-vous, nous comparerons les date de mise en ligne

N’hésitez pas non plus si vous avez les vôtres. Je suis friand de néologismes.

Communautairement

Suivez moi sur Twitter @ CommunityRudy

Ou devenez fan sur Facebook /thecommunitymanager

Rudy Turinay