Magazine Océanie

Un peu de Lao !

Publié le 25 février 2010 par Aportier
Pas facile, facile de parler la langue Lao. C’est une langue tonique qui comporte 6 différents tons (grave, médian, aigui, ascendant, aigu ascendant et grave descendant) et nous les occidentaux, bah on n’est pas très tonique alors pour sortir des sons Lao, il faut s’accrocher !
Mais bon, c’est important de s’intéresser à la langue d’un pays quand on décide de s’y rendre et j’ai pensé qu’il serait intéressant de connaître quelques mots en Lao, si cela peut nous permettre de s’approcher plus facilement des Laotiens, et de les découvrir, ça vaut le coup !
Pat, éditeur du blog Le pays des sourires et fidèle lecteur du blog trotteur, hein ??? a écrit des articles sur cette langue (définition, historique, construction grammatical, lexique…)
Un petit extrait du lexique de ce qui m’a plu et qui nous servira (pour le moment, je suis dans l’incapacité de prononcer une seule syllable ! on verra sur le tas, ça va être drôle…) :
- Bonjour – Sabaïdi (Pat, ça voulait donc dire ça dans tes commentaires ???)
- Ça va bien ?  Sabaïdi bo ?
- Merci -  Khobtchaï
- Enchanté de vous connaître - Ditchaï thi hou kap tiao
-  Je ne comprends pas - Khoï bo khrao tchaï
- Je m'appelle Anaïs - Khoï suu Anaïs
- Comment t'appelles-tu ? - Tchao seu ngiang ?
- Au revoir - Lakone
- J'ai faim - Khoï hiou khrao
- J'ai besoin de voir un docteur -  Khoï tonkan pop than mô
- Combien ça coute ? Anh ni thao day ?
Pour en savoir plus sur le Lao, rendez-vous sur le site « le pays des sourires » à la rubrique « Parlons Lao ».
En plus de langue Lao, sur ce blog, vous trouverez beaucoup d'infos sur la communauté Lao (histoire, culture traditions, que voir et que faire, cartes des villes...)
Et puis Pat, n’hésite pas à commenter ce post et rajouter des infos…

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Aportier 43 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte