Cette semaine est encore une fois passée très vite!! Beaucoup de travail, mais aussi des choses un peu différentes, comme une compétition de biscuits (je vous en parlerai plus tard) ainsi que mes premières leçons de Brain Training!
Bon confidentialité oblige, je ne vais pas vous parler de mon travail, mais plutôt du brain training. Donc comme j'avais déjà du vous l'expliquer la semaine dernière, il s'agit d'entraîner notre cerveau quotidiennement avec différents exercices de réflexion, de créativité et de rapidité. On a eu trois cours cette semaine, sans compter quelques petits exercices à faire chez soi.
Ainsi, on a eu l'occasion d'évaluer l'âge de notre cerveau, grâce à la Nintendo DS et au jeu du Dr Kawashima. Je n'ai pas particulièrement brillé, puisque j'ai apparemment une quarantaine d'années... mais je n'étais pas le seul, et pour les autres c'était pire (cinquante ou soixante).
On a également du résoudre une grille de Sudoku (ouais j'ai été le seul à la finir dans le temps imparti, comme quoi l'entraînement ça paye!!), jouer à un jeu de mémoire en essayant de se remémorer une liste de mots et leur place dans une grille, répondre à un quizz s'apparentant à des questions pour le calcul du QI...
Un autre jeu marrant, c'était de chercher des connexions entre deux mots qui de prime abord ne semblent pas en avoir des tas... Il a donc fallu trouver des points communs entre une grenouille et un vaisseau spatial (frog / spaceship), puis lors d'un autre cours les points communs entre un manteau et un clavier (coat / keyboard).
Vous devriez essayer, ça semble dur mais après quelques réflexions, les idées viennent toutes seules. Je vous donne un exemple pour le manteau et le clavier, vous pouvez dire que les deux ont des boutons (laissez des commentaires avec vos réponses, ça peut être amusant).
Finalement, pour le dernier cours, il a fallu écrire un poème (en anglais) sur la mer, en dix minutes. J'ai donc pondu celui-ci avec toute ma naïveté :
Somehow, it's funny to see what lie under the sea
Every coral and shellfish is revealing its true beauty
And mermaids are gathering to sing a lovely melody
Vous remarquerez que si on prend les premières lettres de chaque phrase on obtient le mot SEA (mer en anglais).
Pour les non anglophones, voici une traduction plus ou moins littérale :
D'une certaine manière, c'est drôle de voir ce qui repose sous la mer
Chaque corail et coquillage révèle sa beauté réelle
Et les sirènes se rassemble pour chanter une adorable mélodie.
Ok, c'est neuneu, et en français les premières lettres de forment pas le mot mer, mais vous n'avez qu'à apprendre l'anglais si vous voulez que ça marche! Na!