Il s'agit de l'Amish Friendship Bread ou Pain d'amitié Amish. Alors après une rapide recherche il semblerait que ça n'ait rien a voir avec les Amish. Je m'en doutait un peu car les Amish n'utilisant pas de moyens modernes n'ont certainement pas des recettes qui vont dans des z*p lock bags (on s'en doute un peu quand on lit que la recette demande du pudding instantané a la vanille.).
Le principe est simple, c'est un peu comme les chaînes internet sauf que lieu de recevoir des fleurs virtuelles, tu reçoit une base, une sorte de levain. C'est un processus de 10 jours. Il faut mélanger la mixture tous les jours et au bout de 5 jours ajouter des ingrédients, 5 jours après idem, séparer le levain pour le partager a d'autre et finir la recette.
One evening when Hubby had met with friends in a bar, he came back home with a weird plastic bag. Well not so much the bag as its content, a beige and slimy liquid, a date and an explicative notice.
It's the Amish Friendship Bread. After a quick research it doesn't have much to do with the Amish. I figured so much since the Amish don't use modern conveniances and I doubt they have recipes going in z*ip lock bags (you can also guess it when the recipes asks for instant vanilla puding.)
The idea is simple, bit like an internet chain, except that instead receiving virtual flowers, you receive a starter. The process takes 10 days. You have to mix it every day, add ingredients every five days, in the end separate the starter to share it and finish the recipe.
Ne pas utiliser de métal (cuillères ou bol) pour mélanger. Ne pas mettre au frigo. Si de l'air s'accumule dans la poche, le laisser s'échapper. Il est normal pour la pate de monter, faire des
bulles et fermenter.
Do not use any type of metal spoons or bowl for mixing. Do not refrigerate. If air gets
into the bag, let it out. It is normal for the batter to rise, bubble, and ferment.
Jour 1: Ne rien faire, c'est le jour ou vous recevez la pâte.
Day 1: Do nothing it's the day you receive the bag.
Jour 2, 3, 4 et 5: Mélanger la pâte (pressez la poche)
Day 2, 3, 4 and 5: Mix the dough (squish the bag)
Jour 6: Ajouter une tasse de farine, une tasse de lait, une tasse de sucre, mélanger.
Day 6: Add 1 cup flour, 1 cup milk, 1 cup sugar. Mix
Jour 7, 8 et 9: Mélanger la pâte (pressez la poche)
Day 7, 8 and 9: Mix the dough (squish the bag)
Jour 10: A la cuisine.
Day 10: Baking day.
Verser le contenu de la poche dans un large bowl non metalique. Ajouter 1&1/2 tasse de farine, 1&1/2 tasse de sucre, 1&1/2 tasse de lait.
Mesurer 4 levains séparés, une tasse du mélange chacun, dans 4 poches (de 4l) chacun. Vous pouvez donner les 4, ou un garder une et en donner 3 a des amis avec la recette.
Pour entire contents of bag into large non-metal bowl and add: 1&1/2 cup flour, 1&1/2 cup
sugar, 1&1/2 cup milk. Measure out 4 separate batches of the starter batter, 1 cup each,
into 4 separate Ziplock bags (one gallon size). Give out al four or keep one for yourself and give the other 3 to friends along with a copy of this recipe/instructions.
Préchauffez le four a 160 degrés.
Preheat the oven to 325F
Ingredients
3 oeufs / 3 eggs
1 tasse d'huile de colza /1 cup Canola oil
1 tasse de lait / 1 cup milk
1 tasse de sucre /1 cup sugar
2 cuillères a café de cannelle/ 2 tsp cinnamon
1/2 cuillères a café de vanille / 1/2 tsp vanilla
1/2 cuillères a café de levure chimique/ 1/2 tsp baking powder
1/2 cuillères a café de bicarbonate de sodium/ 1/2 tsp baking soda
1/2 cuillères a café de sel / 1/2tsp salt
2 tasses de farine/ 2 cups flour
1 large boite de pudding instantané a la vanille/ 1 large box instant vanilla pudding
Beurrer deux moules a quatre quart. Saupoudrer de la moitie d'un mélange d'1/2 tasse de sucre et &1/2 cuillère a soupe de cannelle.
Verser la pâte a part égale dans chaque moule. Saupoudrer la pâte du mélange restant de sucre et farine.
Grease or butter 2 large loaf pans and mix an additional 1/2 cup sugar and 1&1/2tsp
cinnamon. Dust the greased pans with half the cinnamon/sugar mixture. Pour batter
evenly into the pans and sprinkle the top with remaining sugar mixture.
Faire cuire une heure, laisser refroidir 10mn dans le moule avant de le mettre sur une plaque pour refroidir.
Bake for 1 hour. Cool until bread loosens from sides of pan (about 10 agonizingly long
minutes) and turn out to serving dish.
Levain du Pain Amish/ Amish Friendship Bread Starter
Ingredients:
1 sachet de levure de boulanger / 1 pkg. active dry yeast
1/4 tasse d'eau tiède (43C) / 1/4 cup warm water (110°F)
1 tasse de farine/ 1 cup all-purpose flour
1 tasse de sucre /1 cup white sugar
1 tasse de lait tiède (43C) /1 cup warm milk (110°F)
1. Dans un bol mélanger la levure et l'eau, laisser reposer 10mn. Bien mélanger.
In a small bowl, dissolve the yeast in warm water for about 10 minutes. Stir well.
2. Dans un bol de verre ou plastique, mélanger la farine et le sucre.
In a 2 quart glass or plastic container, combine 1 cup sifted flour and 1 cup sugar.
3. Ajouter doucement le lait chaud et l'eau & levure. Placer le melange dans une poche platique. Ceci est maintenant le Jour 1.
Slowly stir in warm milk and dissolved yeast mixture. Loosely cover the mixture with a lid or plastic wrap. The mixture will get bubbly. Consider this Day 1 of the cycle, or the day you receive the starter.
PS: Plutôt qu'un pain c'est un gâteau pour le dessert.
More than bread, it's a cake for dessert