La poste française ne commémore sur timbre les jeux olympiques d'hiver que depuis peu d'années, à l'exception bien sûr des jeux organisés en France (Albertville en 1992 ou Grenoble en 1968). Bizarrement, un timbre avait été toutefois émis en 1972 pour les jeux de Sapporo...
Ainsi, après un timbre émis en 2002 (Salt Lake City, snowboard) et 2006 (Turin, biathlon), deux timbres se-tenant ont été émis, en vente "1er jour", le 6 février 2010, à Paris et Albertville, pour commémorer les prochains jeux de Vancouver.
La poste française a choisi cette année un tarif à 0,85€ (envoi prioritaire jusqu'à 20g vers le monde, hors UE) pour ces 2 timbres, contre un tarif intérieur en 2002 et 2006...
Ils figurent sur le FDC ci-dessous, avec oblitération "1er jour" de Paris.
Merci beaucoup à Roland et Jean-Pierre d'avoir pensé à moi :-)
The French Post didn't used to issuing stamps about the Winter Olympics, except of course when these Games took place in France (Albertville in 1992 and Grenoble in 1968).
Strangely, a stamp was however issued in 1972 for the Games in Sapporo...
Thus, after a stamp issued in 2002 (Salt Lake City, snowboarding) and 2006 (Turin, biathlon), two se-tenant stamps were issued in preview sale on February 6, 2010, in Paris and Albertville, to commemorate the upcoming Games in Vancouver.
The French Post has chosen this year a postal rate of € 0.85 (priority letter up to 20g to worldwide except EU countries) for these two stamps, while a domestic rate was used in 2002 and 2006...
They are included on the FDC below, with the cancellation issued in Paris.
Thank you very much Roland and Jean-Pierre for thinking of me :-)
C'est décidément à la mode depuis le timbre Astérix émis fin 2009, cette série est émise en feuille de 24 diptyques dont certains sont imprimés tête-bêche (quand on peut acheter 2 timbres, on peut bien en acheter 4 !).
Bizarre aussi d'avoir choisi sur le timbre de gauche de représenter l'épreuve féminine du patinage artistique alors que c'est la seule des 4 disciplines de ce sport dans laquelle la France ne sera pas représentée à Vancouver !!
Plus de chance de médailles françaises en revanche en ski alpin, évoqué sur le timbre de droite :-)
L'équipe de France à Vancouver sera composée de 108 athlètes (39 femmes et 69 hommes) qui concourront dans 13 des 15 disciplines olympiques (tant pis pour le hockey sur glace et le bobsleigh...). 24 athlètes représenteront la France dans des "sports de glace" et 84 dans des "sports de neige".
Parmi ces 108 athlètes, 9 sont originaires de ma région de Franche-Comté, dont Vincent Defrasne, champion olympique de biathlon à Turin, porte-drapeau de la délégation française à Vancouver !
I don't know what you think about but I don't really like this series (created by Nicolas Vial) and the postmark (designed by Jean-Paul Cousin) a little bit outdated I think...
It's definitely in vogue since the Asterix stamp issued in late 2009, this series was issued in sheet of 24 diptychs, some of them being printed tête-bêche (when you can buy two stamps, you can also buy four !).
I also find strange to have chosen to feature, on the left stamp, the figure skating women's event while it's the only of the four disciplines of this sport in which France will not be represented in Vancouver !
More chance of French medals in alpine skiing however, evoked on the other stamp :-)
Team France in Vancouver will consist of 108 athletes (39 women and 69 men) who will compete in 13 of the 15 Olympic winter sports (too bad for ice hockey and bobsleigh...). 24 athletes will represent France in "ice sports" and 84 in "snow sports".
Among these 108 athletes, 9 are native from my region of Franche-Comté, including Vincent Defrasne, Olympic champion in biathlon in Turin and flag-bearer of the French delegation in Vancouver !