MonacoPhil 2009
J'ai évoqué l'exposition philatélique internationale "MonacoPhil 2009" dans mon dernier message sur ce blog, consacré à un souvenir d'une autre expo sur le rocher (Grande Bourse).
Organisée du 4 au 6 décembre 2009, ce salon philatélique de prestige a permis au public d'admirer 100 raretés mondiales (timbres, lettres...), issues notamment des collections du Prince Albert II de Monaco et de la Reine Elizabeth II, parfaitement mises en valeur dans le musée des timbres et des monnaies.
Deux autres sites du quartier monégasque de Fontvieille accueillaient cette expo, la salle du canton et la Monaco top cars Collection.
I've mentioned the "MonacoPhil 2009" International Stamp Exhibition in my last post on this blog devoted to a souvenir from an other stamp exhibition on the rock (Grand Bourse).
Held from 4 to 6 December 2009, this prestigious philatelic exhibition allowed the public to admire 100 of the world's rarest stamps and philatelic documents, including collections from Prince Albert II of Monaco and Queen Elizabeth II, perfectly highlighted in the Stamp and Coin Museum.
Two other sites in the district of Fontvieille hosted this Stamp Show, the "Salle du Canton" and Monaco Top Cars Collection.
Placée sous le Haut Patronage d'Albert II, MonacoPhil a été inaugurée par le Prince le vendredi matin. Un focus sur l'histoire philatélique belge avait aussi lieu lors de cette manifestation à laquelle participaient plus de 70 stands d'administrations postales et de négociants internationaux.
La poste de Monaco, qui avait déjà émis un timbre commémorant cette Expo en début d'année, a émis, le 4 décembre 2009, un intéressant bloc-feuillet (impression taille-douce 2 couleurs et offset) composé d'un timbre à 4€ montrant un portrait d'Albert II gravé par Yves Beaujard.
Ce bloc figure sur le joli souvenir ci-dessus, posté le 5 décembre 2009.
Merci beaucoup Olivier :-)
A noter le cachet spécial émis lors de MonacoPhil, représentant une partie du palais princier, avec la mention "Expositions Philatéliques Internationales" au pluriel, contrairement à la légende dans la marge supérieure du bloc, au singulier...
Placed under the Patronage of Albert II, MonacoPhil was inaugurated by the Prince on Friday morning. A focus on the Belgian philatelic history was also held during this event attended by more than 70 booths of postal administrations and international stamp traders.
The Post Office of Monaco, that had already issued a stamp commemorating this Expo earlier this year, issued on December 4, 2009, an interesting souvenir sheet (printing process : two colours steel-engraving and offset) comprising a € 4.00 stamp showing a portrait of Albert II engraved by Yves Beaujard.
This sheet is included on the beautiful souvenir above, posted on December 5, 2009.
Thank you very much Olivier :-)
Note the special postmark issued during MonacoPhil, depicting a part of the Princely Palace, with the words "International Philatelic Exhibition" in the plural, contrary to the singular mention in the top margin of the sheet...
La poste monégasque a profité de cet évènement international pour émettre en avant-première plusieurs timbres de son programme philatélique 2010, parmi ceux-ci le timbre à 0,73€ ci-dessus commémorant les 100 ans de la naissance de l'écrivain et dramaturge français Jean Anouilh (1910-1987), oublié dans le programme de la poste française en 2010...
Anouilh connaîtra son 1er succès en 1937 avec "Le Voyageur sans bagages" mais sa pièce la plus connue et la plus jouée est sans conteste "Antigone" (1944), adaptation moderne de la tragédie grecque de Sophocle.
Ce timbre figure sur la lettre ci-dessus avec oblitération "1er jour" du 4 décembre 2009.
Merci beaucoup Christine :-)
A noter la signature en haut de l'enveloppe d'André Lavergne, le dessinateur et graveur des 2 portraits de Jean Anouilh figurant sur ce timbre, imprimé par Phil@poste.
Malheureusement, une flamme postale bleue (Opéra de Monte-Carlo) a été apposée également sur le timbre lorsque cette lettre a quitté la Principauté le 7 décembre 2009 :-(
The Post of Monaco has taken advantage of this international event to issue in preview sale several of the stamps part of its 2010 stamp program, among them the € 0.73 stamp above commemorating the 100th anniversary of the birth of French writer and playwright Jean Anouilh (1910-1987), forgotten in the French 2010 stamp program...
Anouilh knew his first success in 1937 with "Traveler without Luggage" but his most famous and most played work is undoubtedly "Antigone" (1944), a modern adaptation of the Greek tragedy by Sophocles.
This stamp is included on the letter above with a FDC cancellation of December 4, 2009.
Thank you very much Christine :-)
It's worth noting the signature at the top of the cover of André Lavergne, designer and engraver of the two Anouilh's portraits on this stamp, printed by Phil@poste.
Unfortunately, a blue pictorial cancellation (Opera of Monte-Carlo) was also applied on the stamp when the letter left the Principality on December 7, 2009 :-(
Olivier a eu la gentillesse de me transmettre quelques photos de cette manifestation. Encore merci :-)
Vous pouvez ainsi voir ci-dessus la foule nombreuse rassemblée devant la salle du canton juste avant l'ouverture de MonacoPhil le 4 décembre.
On devine également dans le fond à gauche l'édifice qui expose la collection de voitures anciennes appartenant au Prince de Monaco.
Olivier was kind enough to send me some pictures of this great event. Thank you again Olivier :-)
You can see above the crowd gathered outside the "Salle du Canton" just before the opening of "MonacoPhil 2009" on December 4.
You can also guessed on the left in the background the building that exhibits the collection of antique cars belonging to the Prince of Monaco.
Olivier m'a également raconté un épisode peu banal qui a eu lieu lors de cette Expo, résumé sur cette 2ème photo ci-dessus !
L'office des émissions de timbres-poste (oetp) de Monaco proposait en effet un coffret "Brillant Universel 2009" d'euros monégasques à tout acheteur qui dépensait 130 euros à son stand.
Une foule de spéculateurs s'est alors ruée dès l'ouverture sur le stand ce qui a conduit les malheureuses employées de la poste de Monaco à rapidement faire appel à la police pour éviter la bagarre et contenir la foule énervée qui s'écrasait contre le stand !!!
D'où ce policier de Monaco sur le stand de l'oetp sur cette photo :-)
Pour la petite histoire, Olivier m'a expliqué que le stock de coffrets a été épuisé le 1er jour à midi et que des revendeurs proposaient aussitôt à la vente ce coffret à 500 euros devant le Salon...
Olivier also told me a not so banal story that took place during this Expo, summarized on this 2nd photograph above !
The Stamp Issuing Office of Monaco (Oetp) has indeed proposed a "Brilliant Universal 2009" box containing uncirculated Euro from Monaco to any buyer who spent 130 euros at its booth.
A crowd of speculators then rushed at the opening on the stand leading the unfortunate Oetp's employees to quickly call the police to avoid fight and to contain the nervous crowd that crashed against the booth !!!
Hence this Monaco police officer on the Oetp's stand on this picture above :-)
For the anecdote, Olivier explained me that this stock of Euro boxes was already sold out the first day at noon and resellers immediately offered for sale this box at a price of € 500.00...