Mais ce n'est pas un livre comme les autres. C'est un "Traveling book".
Un livre que l'on prend, que l'on lit, et que l'on dépose quelque part pour que quelqu'un d'autre le prenne, le lise, etc.
Un livre qui a été soigneusement enregistré sur le site bookcrossing.com.
Alors je suis allée m'y inscrire moi aussi, et j'ai cherché par où était passé "mon" livre... Et bien, il a déjà fait presque un tour du monde (Australie, Nouvelle-Zélande, Europe) et a traversé les États-Unis en long, en large et en travers. J'ai pu lire les commentaires des personnes qui l'avaient lu.
J'ai trouvé cette idée (que je connaissais mais que je n'avais jamais pu observer concrètement) tout à fait intéressante et presque émouvante. J'ai décidé de lire ce Seabiscuit, en anglais s'il vous plaît, et je le laisserai partir quelque part à Montréal... Ou ailleurs, au gré de mes pérégrinations. Et puis ensuite, je pourrai peut-être faire voyager quelques livres de mon choix...
À noter : le site original de bookcrossing est en anglais mais un "site miroir" a été réalisé par des mordus français, alors n'hésitez pas à y faire un tour...