Magazine Journal intime
Il existe un drôle de petit pays au centre de l'Europe. C'est un pays si petit que personne ne s'entend sur son nom. En Pologne, on l'appelle Niemcy, les Estoniens disent Saksamaa, les Slovaques et les Tchèques, Nemecko, les Danois, Tyskland et les Hongrois, Németország. Quant aux Néerlandais, ils l'appellent Dultsland. Vous avez peut-être déjà entendu parler de ce microscopique bout de terre. En anglais, on dit Germany. En Français, l'Allemagne. Mais eux mêmes s'appellent Deutscheland.
Chacun a sa vision de l'Allemagne, bien ancrée, bien calcifiée, endurcie dans son propre langage de propagande et sa pseudo-culture télé-médiatique. Mais aucune de ces versions n'existe sur le terrain. C'est particulièrement vrai dans le cas de l'ancienne Prusse, mais une chose que ce voyage m'a apprise, c'est que les pays, en fait, tout bien considéré, une fois qu'on a réfléchi et surtout, voyagé lentement, euh… les pays, disais-je, ça n'existe pas. Pas pour vrai.
Auf Viedersehen, Deutscheland !
© Éric McComber