Once I wanted to be the greatest Un jour j'ai voulu être la meilleure
No wind or waterfall could stop me Aucun vent ou chute d'eau n'auraient pu m'arrêter
And then came the rush of the flood Et vint alors le déluge
The stars at night turned you to dust Les étoiles nocturnes m'ont changé en poussière
Melt me down Fais moi fondre
To big black armour En une grosse armure noire
Leave no trace Ne laisse aucune trace
Of grace De grâce
Just in your honor Juste pour ton honneur
Lower me down Rabaisse moi
That corporate slob La floppée de tocards
Make a watch Guettent
For a space in town Pour un espace dans la ville
For the lead Pour montrer l'exemple
And the dregs of my bed Et les lies de mon lit
I've been sleeping Avec lesquelles j'ai dormi
Lower me down Rabaisse moi
Pin me in Epingles-y moi
Secure the grounds Sécurise les terrains
For the later parade Pour la parade d'après
Once I wanted to be the greatest Un jour j'ai voulu être la meilleure
Two fists of solid rock Deux poings de roche solide
When brain that couldn't explain Quand mon cerveau ne pouvait expliquer
Any feelings Certains sentiments
Lower me down Rabaisse moi
Pin me in Epingles-y moi
Secure the grounds Sécurise les terrains
For the lead Pour montrer l'exemple
And the dregs of my bed Et les lies de mon lit
I've been sleeping Avec lesquelles j'ai dormi
For the later parade Jusqu'à la prochaine parade
Once I wanted to be the greatest Un jour j'ai voulu être la meilleure
No wind or waterfall could stop me Aucun vent ou chute d'eau n'auraient pu m'arrêter
And then came the rush of the flood Et vint alors le déluge
The stars at night turned you to dust Les étoiles nocturnes m'ont changé en poussière