Chassez la rentrée littéraire par la porte... elle revient par la fenêtre.
Je lis des manuscrits en langue allemande pour donner avis en vue d'une éventuelle traduction et publication en français. Il y a un an, j'ai déconseillé la publication d'un manuscrit dont j'ignorais l'auteur. Lecture à l'aveugle, donc, ce qui n'était pas pour me déplaire.
Et voici que ce matin, j'entends sur France Culture un résumé d'une nouvelle parution que j'ai tôt fait de reconnaître: le manuscrit déconseillé vient de paraître en français! Je découvre (enfin!) que l'auteur est Luc Bondy, un metteur en scène français d'origine, mais installé en Allemagne depuis des décennies, donc
Ai-je commis une erreur en déconseillant ce roman?
Peut-être pas. En tous cas, les chroniqueurs de France Culture ne sont ni enthousiastes ni convaincus par "A ma fenêtre".
De quoi s'agit-il? Un récit de fin de vie dans lequel un ancien assistant à la mise en scène, âgé, regarde par la fenêtre et laisse divaguer ses pensées en ressassant son passé et son quotidien. Nous sommes en 2014 et le théâtre a disparu, tout comme le métier de metteur en scène - une prophétie qui m'avait parue des plus étranges, à la lecture.
"Un livre qui ne tient pas la distance", malgré de "très belles choses", dont des "portraits assez mordants". Un "monologue pas pris dans un tissu romanesque" où les chroniqueurs de France Culture soulignent un "manque d'affectivité, de dimension humaine", un récit "très sec, très dur, très déplaisant".
Je partage leur avis, et en relisant le rapport de lecture que j'avais remis à l'éditeur, je crois pouvoir répondre négativement à la question de l'animateur de l'émission qui demandait à ses chroniqueurs si leur avis n'est pas influencé par le nom de Luc Bondy. Puisque je ne savais pas que c'était Luc Bondy.
Inversement, peut-être est-ce parce que c'est de Luc Bondy que Christian Bourgois a décidé de publier "A ma fenêtre"?
Pour écouter l'émission de France Culture sur le livre de Luc Bondy: Tout arrive, partie 1