La Plante Aérienne
(Grand Cayman)
Cette touffe qui prospère sur le néant salin,
Pieuvre retournée, les bras tendus vers le ciel
Se desséchant sur un tronc de palmier près de la baie −
Un oiseau presque − d'une presque frayeur d'oiseau,
Elle est poumon du vent par qui grincent
Ses tentacules, épouvantables dans leurs vacillements.
La gorge d'un lézard, retenue gonflée pour une mouche,
Ballonne, mais prudemment de ce perchoir palpitant.
Les aiguilles et les scies de cactus saignent
Un lait de terre quand fauchées de leur souche ;
Mais elle − sans défense, sans épine, ne répand pas de sang,
Presque pas d'ombre − sauf la parole fine de l'air.
Dynamo Céleste! Ventriloque de l'Azur!
Alors que rampe vers la plage la Mer Caraïbe sillonnée de requins
Par quelle conjonction les vents assignent
Son apothéose, enfin − l'ouragan!
Hart Crane, Key West, traduit de l’anglais (États-Unis) par Jean-Marc Sens & Pierre Mréjen, édition bilingue, Alidades, 1988, pp. 34 et 35
The Air Plant
(Grand Cayman)
This tuft
that thrives on saline nothingness,
Inverted octopus with heavenward arms
Thrust parching from a palm-bole hard by the cove−
A bird almost − of almost bird alarms,
Is
pulmonary to the wind that jars
Its tentacles, horrific in their lurch.
The lizard’s throat, held bloated for a fly,
Balloons but warily from this throbbing perch.
The needles
and hack-saws of cactus bleed
A milk of earth when stricken off the stalk ;
But this,− defenseless, thornless, sheds no blood,
Almost no shadow − but the air's thin talk.
Angelic
Dynamo! Ventriloquist of the Blue!
While beachward creeps the shark-swept Spanish Main
By what conjunction do the winds appoint
Its apotheosis, at last − the hurricane!
Hart Crane dans Poezibao :
Bio-bibliographie, extrait 1
Index de PoezibaoUne de Poezibao
Sur simple demande à f.trocme@poezibao.com :
→ Recevez chaque jour de
la semaine "l'anthologie permanente" dans votre boîte aux lettres
électronique
ou
→ Recevez le samedi la lettre d’information, avec les principales parutions de
la semaine sur le site (les abonnés à l’anthologie reçoivent automatiquement
cette lettre)
• Merci de préciser "abonnement à l’anthologie" ou "abonnement à
la lettre seule″