"I'll love you all my life"
Il y a autant de manières de dire "Je t'aime" que d'amoureux pour l'exprimer...
Une infinité de supports et d'expressions de nos sentiments...
Mais il y a une manière qui semble fleurir particulièrement sur un pont parisien, un seul...
Romantique ce pont, il est vrai, propice aux baisers, assis dos contre torse sur son sol en bois, indifférents aux passants, comme dans la chanson...
Alors, aux grilles de cette passerelle enchantée comme la parenthèse qu'on vient de vivre, entre serments et promesses chuchotées, on scelle sa passion d'un petit clic métallique, pour ensuite jeter la clé dans la Seine... et on repart, en espérant qu'il restera aussi longtemps que notre amour durera sans nuages...
On l'écrit de toutes les façons et dans toutes les langues, même s'il est universel et n'a besoin d'aucun traducteur...
Mais oui, les "je t'aime" mènent parfois à des "abus" !
*
*
*
"to a wonderfull (!) time In Paris X"
(mix entre "merveilleux" et "plein de merveilles")
*
L'amour n'est pas toujours là où on croit le trouver... Comme celui d'un père pour sa fille aussi...
*
Je dédie ce billet à Eric et Marie-Amélie, presque inconnus que j'ai croisé par une superbe soirée d'été, sur cette même passerelle des Arts et qui m'ont permis cette carte postale...
(sur une idée de la Passante pensante...)